Ma principale critique à l’encontre des résolutions du Conseil européen porte surtout sur son incapacité à comprendre la vérité basique que la lutte contre le terrorisme constitue une des tâches stratégiques de l’Union européenne, parce que le terrorisme et la criminalité ne pourront être vaincus que si une action politique est menée pour en identifier les causes dans les pépinières de prophètes de la haine et de la violence.
My main criticism of the resolutions of the European Council relates above all to its failure to understand the basic truth that combating terrorism is one of the European Union’s strategic tasks. This is because terrorism and criminality can only successfully be combated if political action is taken to address their causes in the breeding-grounds of the prophets of hatred and violence.