Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration comparative
Analyse comparative
Avantages comparés
Balisage
Benchmarking
Comparaison
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Droit comparé
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Méthode comparative
Parangonnage
Principe des avantages comparés
Publicité comparative
Recherche comparative
Référenciation
étalonnage
évaluation comparative

Vertaling van "pourront être comparés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

comparative analysis [ comparative assessment | comparative research | comparison | [http ...]


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


étalonnage | analyse comparative | évaluation comparative | amélioration comparative | parangonnage | référenciation | balisage | benchmarking

benchmarking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera également possible de faire figurer des informations concernant certains nutriments sur la face avant de l’emballage; les consommateurs pourront ainsi comparer plus facilement les produits lorsqu'ils feront leurs courses.

It will also be possible for information on selected nutrients to be included on the front of the package, which will make it easier for consumers to compare products when shopping.


Les abonnés pourront ainsi comparer les offres d'itinérance et bénéficier de prestations et de tarifs plus attractifs pendant leur séjour!

So you can compare roaming offers, and benefit from more attractive offers and prices while you're away!


Les consommateurs pourront ainsi comparer facilement les conditions et les tarifs applicables aux comptes de paiement offerts sur le marché.

This will allow consumers to easily compare prices and conditions for payment accounts offered on the market.


En particulier, les connaissances du réseau concernant la réalisation des politiques de l'emploi accompagnées de l'analyse comparative effectuée par les SPE pourront servir aux décideurs aux fins de l'évaluation et de l'élaboration des politiques de l'emploi, à l'échelon tant des pays que de l'Union, pour contribuer à réaliser les objectifs propres à chaque pays et à relever le taux d'emploi, en s'intéressant au problème des offres d'emploi non pourvues.

In particular, the knowledge of the PES Network on delivery aspects of employment policies combined with the comparative analysis made by the PES can serve policy decision makers at both national and Union level in the assessment and design of employment policies, helping to achieve the country-specific targets and to boost the employment rate, by addressing the problem of unfilled vacancies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les connaissances cumulées du réseau concernant la réalisation des politiques de l'emploi et l'analyse comparative des SPE pourront servir aux décideurs aux fins de l'évaluation et de l'élaboration des politiques de l'emploi, à l'échelon tant des pays que de l'Union.

In particular, the combined knowledge of the PES Network on delivery aspects of employment policies and the comparative analysis of PES can serve policy decision makers at both national and Union level in the assessment and design of employment policies.


Il est impératif que tous les soumissionnaires soient sur un pied d'égalité lorsqu'ils formulent leurs offres; ainsi, les pouvoirs adjudicateurs pourront aussi comparer et évaluer les différentes offres.

It is essential that bidders are placed in the same position when formulating their offers, which will also allow the contracting authority to compare and evaluate the different tenders.


F. considérant que la nouvelle allégation introduite «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]» est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant ...[+++]

F. whereas the newly introduced claim ‘now contains X% less of [nutrient]’ violates the principle of comparative claims, as laid down in Article 9(2) of Regulation (EC) No 1924/2006; whereas it allows for the nutritional values of a product to be compared with a previous version of that product, regardless of the starting level of the nutrient in question, which could be excessively high by comparison with other products on the market; whereas products which have not been reformulated, but are nevertheless lower in a certain nutrient than the reformulated product of a different brand, will not be allowed to bear a nutrition claim, and ...[+++]


F. considérant que la nouvelle allégation introduite "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]" est contraire au principe des allégations comparatives énoncé à l'article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1924/2006; considérant qu'elle permet la comparaison des valeurs nutritionnelles d'un produit avec une version antérieure de ce même produit, sans tenir compte de la teneur initiale en un nutriment donné, qui pourrait être excessivement élevée par rapport à d'autres produits disponibles sur le marché; considérant q ...[+++]

F. whereas the newly introduced claim ‘now contains X% less of [nutrient]’ violates the principle of comparative claims, as laid down in Article 9(2) of Regulation (EC) No 1924/2006; whereas it allows for the nutritional values of a product to be compared with a previous version of that product, regardless of the starting level of the nutrient in question, which could be excessively high by comparison with other products on the market; whereas products which have not been reformulated, but are nevertheless lower in a certain nutrient than the reformulated product of a different brand, will not be allowed to bear a nutrition claim, and ...[+++]


22. demande à la Commission d'appliquer d'ici fin 2013 une série d'indicateurs supplémentaires harmonisés sur la base du projet SafetyNet, grâce auxquels un contrôle amélioré ainsi que des évaluations comparatives pertinentes des performances des États membres pourront être réalisés;

22. Calls on the Commission, by the end of 2013, to apply as part of the SafetyNet project a set of additional, harmonised indicators on the basis of which monitoring can be improved and meaningful comparisons of the progress made by individual Member States drawn up;


Le ministre nous a dit au mois d'octobre que les Canadiens pourront se comparer aux Américains.

In October, the minister told us that Canadians would be able to compare themselves to Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être comparés ->

Date index: 2025-06-22
w