Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront également recourir " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, afin de faciliter la planification à moyen terme des activités, des conventions-cadre de partenariat pourront être établies afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées; on pourra également ponctuellement recourir à des appels d’offre pour certains projets de plus grande ampleur.

In addition, in order to facilitate the medium-term planning of activities, general partnership agreements could be put in place to stabilise relations with qualified institutions; calls for tender could also be issued on a one-off basis for certain larger-scale projects.


Ils pourront également avoir recours à des mesures de rechange en matière de protection de l'environnement pour obliger les compagnies à prendre des mesures correctives ou à payer des amendes, sans qu'il soit nécessaire de recourir à des procédures judiciaires longues et coûteuses.

They will be able to use environmental protection alternative measures to provide corrective action and penalties without the need to proceed with a lengthy court case.


18. souligne également, dans le cadre de la lutte contre la délinquance juvénile, l'intérêt de développer dans les États membres des mesures prévoyant des peines alternatives à l'enfermement et à caractère pédagogique, auxquelles pourront largement recourir les juges nationaux: offre de travaux d'utilité publique, réhabilitation et intermédiation avec les victimes et cours de formation, en fonction de la gravité du délit, de l'âge du délinquant, de sa personnalité et de sa maturité;

18. Stresses furthermore (in connection with the fight against juvenile delinquency) the value of introducing measures in the Member States which will provide alternative forms of punishment to confinement, and also educational measures at the discretion of the national courts, such as community service, reparation and mediation with victimsand vocational training, depending on the seriousness of the offence and the delinquent's age, personality and level of maturity;


18. souligne également, dans le cadre de la lutte contre la délinquance juvénile, l'intérêt de développer dans les États membres des mesures prévoyant des peines alternatives à l'enfermement et à caractère pédagogique, auxquelles pourront largement recourir les juges nationaux: offre de travaux d'utilité publique, réhabilitation et intermédiation avec les victimes et cours de formation, en fonction de la gravité du délit, de l'âge du délinquant, de sa personnalité et de sa maturité;

18. Stresses furthermore (in connection with the fight against juvenile delinquency) the value of introducing measures in the Member States which will provide alternative forms of punishment to confinement, and also educational measures at the discretion of the national courts, such as community service, reparation and mediation with victimsand vocational training, depending on the seriousness of the offence and the delinquent's age, personality and level of maturity;


Les Etats membres pourront également recourir aux instruments de marché, tels que les certificats verts.

Member States may also have recourse to market mechanisms such as green certificates.


Par ailleurs, afin de faciliter la planification à moyen terme des activités, des conventions-cadre de partenariat pourront être établies afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées; on pourra également ponctuellement recourir à des appels d’offre pour certains projets de plus grande ampleur.

In addition, in order to facilitate the medium-term planning of activities, general partnership agreements could be put in place to stabilise relations with qualified institutions; calls for tender could also be issued on a one-off basis for certain larger-scale projects.


Les efforts en cours en vue de promouvoir les échanges, les investissements et la coopération économique pourront se poursuivre grâce, notamment, à la mise en œuvre des objectifs formulés dans les deux programmes d’action économiques de l’ASEM : le TFAP (plan d'action pour la facilitation des échanges commerciaux) et l'IPAP (plan d'action pour la promotion des investissements. Il est également prévu de discuter, à l’occasion de ce sommet, de l’intégration économique, financière et monétaire en tant que facteur de croissance ainsi que ...[+++]

The current efforts to promote trade, investment and economic cooperation may, for example, be continued by working towards the implementation of the objectives formulated in the two ASEM economic action programmes, the Trade Facilitation Action Plan (TFAP) and the Investment Promotion Action Plan (IPAP). Economic, financial and monetary integration as a growth factor is also expected to be discussed at the summit, as is the WTO Development Round as an essential prerequisite of sustainable economic development. It will be natural to use the ASEM process to add momentum to the Doha Development Round. In light of the results achieved in the Doha Round, there w ...[+++]


Avec le passage du partage des coûts au financement global, les provinces pourront également élaborer leurs orientations et leurs programmes de façon à mieux intégrer leurs activités dans les domaines des services sociaux, de la santé, de l'éducation et du marché du travail (1210) De plus, les provinces pourront recourir à des méthodes plus simples et moins envahissantes pour déterminer l'admissibilité au programme de soutien du revenu et aux services, entre autres, l'évaluation de l'état des revenus.

The move from CAP cost sharing to block funding will also mean that policies and programs could be designed to better integrate social, health, education and labour market programming (1210 ) Further, provinces can use simpler, less intrusive methods of establishing eligibility for income support and services such as an income test.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront également recourir ->

Date index: 2024-08-27
w