Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Traduction de «pourront sûrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roy Bailey: Ma prochaine question est plutôt une demande de renseignements, à laquelle certains d'entre vous pourront sûrement répondre.

Mr. Roy Bailey: My next question is more for information purposes, and some of you ladies or gentlemen can answer.


Très souvent, je vais à la Chambre, et mes collègues pourront sûrement corroborer ce que je dis, et j'entends dire qu'il y a des surplus énormes dans la caisse de l'assurance-emploi et qu'il y a des décisions du ministre des Finances qui favorisent une élimination plus rapide du déficit.

Very often, when I go into the House—and I am sure my colleagues can confirm this—I hear them saying that there is a huge surplus in the employment insurance fund, and that the Minister of Finance has decided to eliminate the deficit more quickly.


Les fonctionnaires pourront sûrement vous fournir plus de détails, mais c'est ce que je comprends.

I'm sure officials can give you more details, but that's my understanding.


J’espère que dans cet album de la Présidence espagnole - vu qu’il sera sûrement coloré et varié - nos concitoyens pourront voir en chaque événement un jalon dans les vrais problèmes qui les touchent.

I hope that in this album of the Spanish Presidency – since it will surely be colourful and varied – people can see every event as a milestone in the very real problems that affect them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On semble vouloir faire de la réforme du système fédéral des prêts par règlement. Mais ces règlements, qui pourront sûrement nous éclairer un peu plus, ne sont malheureusement pas disponibles aujourd'hui.

The government apparently wants to reform the federal loans system by regulation, but these regulations, which undoubtedly would shed more light on the matter, are unfortunately not available today.


Ils pourront sûrement se joindre à nous à mesure qu'ils arriveront.

We're still waiting for some of our members to come, but they can certainly join us in progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront sûrement ->

Date index: 2025-03-14
w