Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer de ballon
Changer de demi-terrain
Changer de direction
Changer le ballon
Changer spi dans spi
Changer spinnaker dans spinnaker
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties

Traduction de «pourront pas changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changer spi dans spi | changer spinnaker dans spinnaker

peeling a spinnaker


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela montre qu'en l'absence d'une réforme inclusive des politiques d'éducation publique, les mesures ciblées ne pourront pas changer les attitudes de la société envers les Roms.

This shows that, without an inclusive reform of public education policies, targeted measures cannot bring about the needed shift in societal attitudes towards Roma.


La société de l’information se trouve à un tournant : les récents progrès technologiques ont été fulgurants et les TIC entrent dans une phase de déploiement massif qui pourront changer fondamentalement notre façon de travailler, de vivre et d’interagir.

The information society is at a turning point: recent technological progress has been huge and ICT are entering a phase of mass deployment which may fundamentally change the way in which we work, live and interact.


Cela montre qu'en l'absence d'une réforme inclusive des politiques d'éducation publique, les mesures ciblées ne pourront pas changer les attitudes de la société envers les Roms.

This shows that, without an inclusive reform of public education policies, targeted measures cannot bring about the needed shift in societal attitudes towards Roma.


Les fournisseurs pourront proposer les PEPP sur une base paneuropéenne, ce qui permettra aux épargnants de changer de pays de résidence sans devoir changer de produit.

Providers will be able to offer PEPPs on a pan-European basis, allowing savers to move across borders without the need to change product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour garantir l'adéquation des investissements au fil du temps, les épargnants en PEPP pourront changer d'option de placement une fois tous les cinq ans.

To ensure appropriateness of investments over time, PEPP savers will be able to switch to another investment option once every five years.


Les consommateurs pourront changer de fournisseur plus facilement, grâce également à la proposition visant à restreindre l'application de frais de changement de fournisseur.

Consumers will be able to switch suppliers more easily, thanks also to the proposal to restrict the use of switching fees.


Pour ce qui est de changer d'opérateur , les consommateurs pourront le faire, en conservant leur numéro, dans un délai d'un jour ouvrable.

As regards switching, consumers will be able to switch operators and keep their numbers within one working day.


Si, par contre, il est probable que les clients ne voudront ou ne pourront changer de fournisseur que progressivement pour de petits volumes, la fraction pertinente sera alors relativement réduite.

If, on the other hand, it is likely that customers would only be willing or able to switch small amounts incrementally, then the relevant range will be relatively small.


La société de l’information se trouve à un tournant : les récents progrès technologiques ont été fulgurants et les TIC entrent dans une phase de déploiement massif qui pourront changer fondamentalement notre façon de travailler, de vivre et d’interagir.

The information society is at a turning point: recent technological progress has been huge and ICT are entering a phase of mass deployment which may fundamentally change the way in which we work, live and interact.


Et les eurosceptiques italiens ne pourront rien changer à cela.

Not even Eurosceptics in Italy can do anything about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront pas changer ->

Date index: 2023-04-29
w