Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Femme à tout faire
Homme à tout faire

Vertaling van "pourront en toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les régulateurs ne pourront en tout état de cause pas lever complètement les obstacles qui découragent à investir convenablement dans des réseaux là où il n'y a pas séparation de propriété.

However, disincentives to adequately invest in networks without ownership unbundling can not in any event be fully addressed by Regulators.


iii. soutenir fermement l'idée de créer aux États-Unis, à l'image de ce qui existe dans l'Union européenne, un centre d'assistance en ligne gratuit pour les PME, auprès duquel les plus petites entreprises pourront trouver toutes les informations dont elles ont besoin pour exporter et investir aux États-Unis ou pour importer des produits en provenance de ce pays, notamment sur les droits de douane, les taxes, les réglementations, les procédures douanières et les possibilités de marché;

iii. to strongly support the idea of creating, along the lines of that in the EU, a free US online helpdesk for SMEs where smaller firms can find all the information they need to export to, import from or invest in the US, including on customs duties, on taxes, on regulations, on customs procedures and on market opportunities;


Les États membres pourront à tout moment décider de confier cette mission à une autre entité.

Member States may at any time decide to confer that task on another body.


Le postulat est valable mais si la présente directive ne couvre pas la congestion, les États membres ne pourront de toute façon pas appliquer de redevances pour les coûts externes dus à la congestion sur les axes interurbains.

This is a valid premise, but if congestion is not included in this Directive, Member States cannot start introducing external cost charges for congestion on interurban roads in the first place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'accord avec la nécessité absolue d'informer les gens, je soutiens la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, grâce auquel les citoyens de l'UE pourront obtenir toutes les informations utiles en cas de situation critique ou d'urgence.

Agreeing that it is essential to inform the people, I support the establishment of a single European emergency telephone number which will enable EU citizens to obtain the information they need, particularly in critical and emergency situations.


Et parce que nous avons la responsabilité de laisser aux générations à venir un monde où il fera bon vivre, où nos enfants et les enfants de nos enfants pourront en toute sérénité respirer non seulement la démocratie mais aussi un air pur, où les usines qui produisent la richesse ne pourront détruire la fraîcheur de l'environnement, que nous léguerons aux générations à venir.

Equally, because it is our responsibility to bequeath to future generations an inhabitable world where our children and our children’s children can enjoy not only democracy but also a healthy environment, where the factories that produce wealth cannot destroy the cleanliness of the environment that future generations will inherit from us.


L'accès à l'internet sera de meilleure qualité, tout en devenant plus convivial et pratique pour les consommateurs, et les applications multimédias pourront déployer tout leur potentiel.

This will improve quality of Internet access, making it more user-friendly and convenient for consumers, and enable the full scope of multi-media applications to be applied.


Les États membres pourront à tout moment décider de confier cette mission à une autre entité.

Member States may at any time decide to confer that task on another body.


Les États membres pourront à tout moment décider de confier cette mission à une autre entité.

Member States may at any time decide to confer that task on another body.


23. estime que les industries du domaine des biotechnologies sont en mesure d'apporter une contribution majeure à la santé et au bien-être des êtres humains; félicite les chercheurs travaillant dans ce domaine, qui ont réalisé des avancées considérables sur la voie de la découverte de traitements ayant recours au génie génétique pour de nombreuses maladies; note également que ces techniques ne pourront tenir toutes leurs promesses que si les inquiétudes du public concernant la sécurité, l'éthique et la justice sociale sont prises en considération;

23. Believes that biotechnological industries have the potential to make a major contribution to human health and wellbeing; congratulates researchers in the field who have made enormous strides towards finding effective genetically based treatments for numerous conditions; further notes, however, that the promise of such techniques can be realised only if public concerns over safety, ethics and social justice are addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront en toute ->

Date index: 2021-11-22
w