Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer la direction
Assumer la mise en marche
Assumer le commandement
Assumer une hypothèque
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Mettre en service
Prise en charge d'hypothèque
Reprise d'hypothèque

Traduction de «pourront en assumer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


assumer la direction | assumer le commandement

be in charge of | be in charge


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


reprise d'hypothèque | prise en charge d'hypothèque | assumer une hypothèque

assumption of a mortgage


mettre en service | assumer la mise en marche

commission | put into commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour revenir aux générations, le terme que vous avez employé, c'est le risque générationnel qui nous trouble: les particuliers qui contractent des dettes qu'ils ne pourront pas assumer pendant toute la durée de l'hypothèque lorsque l'économie et les taux d'intérêt reviendront à un niveau plus normal.

It's that generational risk point, to use your term, that we're concerned about: people taking on debt that throughout the life of the mortgage they won't be able to support as the economy and interest rates return to a more normal setting.


2. affirme que favoriser le renouvellement des générations d'agriculteurs est essentiel pour répondre aux défis alimentaire, énergétique et territorial qui attendent l'agriculture de l'Union aujourd'hui et demain; considère que l'ensemble de ces défis, en lien avec les attentes de la société, ne pourront être assumés sans une agriculture forte et sans agriculteurs nombreux dans l'Union;

2. Maintains that action to foster generational change in farming is essential in order to address the food, energy and territorial challenges facing EU farming today and in the future; considers that all such challenges cannot, if society's expectations are to be met, be addressed without a strong farming sector and a large number of farmers in the EU;


2. affirme que favoriser le renouvellement des générations d’agriculteurs est essentiel pour répondre aux défis alimentaire, énergétique, environnemental et territorial qui attendent l’agriculture européenne aujourd’hui et demain; considère que l’ensemble de ces défis, en lien avec les attentes de la société, ne pourront être assumés sans une agriculture forte et sans agriculteurs nombreux dans l'Union;

2. Maintains that action to foster generation change in farming is essential in order to address the food, energy and territorial challenges facing European farming today and in the future; considers that all such challenges cannot, if society's expectations are to be met, be addressed without a strong farming sector and a large number of farmers in the Union;


Je peux comprendre les mesures proposées par la Commission, mais je pense que nous devons d’abord promouvoir la mise en place d’un régime d’assurance rationnel pour les éleveurs de volaille. Les entrepreneurs pourront alors assumer leur propre responsabilité, et c’est un aspect dont ils pourront être fiers.

Looking at the measure that the Commission is advocating, I can, to some degree, see where they are coming from, but I think that we must first call for a sound insurance system to be in place for the poultry farmers themselves, because then entrepreneurs will be shouldering their own responsibility, and that is something in which they can take real pride.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux comprendre les mesures proposées par la Commission, mais je pense que nous devons d’abord promouvoir la mise en place d’un régime d’assurance rationnel pour les éleveurs de volaille. Les entrepreneurs pourront alors assumer leur propre responsabilité, et c’est un aspect dont ils pourront être fiers.

Looking at the measure that the Commission is advocating, I can, to some degree, see where they are coming from, but I think that we must first call for a sound insurance system to be in place for the poultry farmers themselves, because then entrepreneurs will be shouldering their own responsibility, and that is something in which they can take real pride.


Les Innus pourront à nouveau décider eux-mêmes et se reprendre en charge dans tous les domaines. Ils pourront s'assumer socialement et économiquement en tant que peuple grâce à l'implantation, entre autres, d'un système fiscal adéquat.

They will at last be able to assume social and economic responsibility for themselves as a People, though a number of means including an appropriate taxation system.


Il y a plusieurs points que nous devrons discuter : Comment la Charte sera-t-elle capable d’unir les institutions sans s’opposer aux constitutions nationales et à la Cour des droits de l’homme ? Comment une division du traité en deux parties n’empêchera-t-elle pas la tenue de référendums en cas de modifications ? Comment plus d’une trentaine de formes décisionnelles pourront-elles être réduites à seulement trois formes claires et précises ? Comment un droit de veto pourra-t-il être formulé pour des questions capitales sans paralyser l’ensemble ? Comment les parlements nationaux pourront-ils être associés à la coopération et pou ...[+++]

We must discuss how the Charter can bind the institutions together without coming into conflict with the constitutions and the European Court of Human Rights; how a division of the Treaty into two parts will not simply make it less likely that there will be referendums in the event of Treaty changes; how more than thirty forms of decision can be reduced to three clear forms of decision; how we are to formulate a right of veto on crucial issues without paralysing the whole process; how the national parliaments are to be associated with the cooperation process and whether they can assume ...[+++]


Le meilleur moyen de passer par l'éducation, c'est d'avoir un système scolaire qui soit très important et par lequel tous les Québécois pourront s'assumer en français.

The best way to achieve things through education is to have a school system that is very important and that will enable all Quebeckers to take charge in French.


Cependant, quelle que soit la combinaison créée, qu'elle soit européenne ou autre, les gens seront assurés d'être couverts d'une façon ou d'une autre mais pourront en assumer une certaine part de responsabilité selon leurs moyens financiers.

However, whatever mix we develop, whether we use a European mix or not, people are assured they are covered one way or another, but can accept some responsibility for it according to what they can pay.


Il existe d'excellentes organisations qui pourront probablement assumer ce rôle, mais le comité qui sera officiellement établi par le ministre sera dissous lorsque le monument sera érigé.

There are great organizations that can probably continue to take that part on, but the committee that is officially struck by the minister will dissolve once this is constructed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront en assumer ->

Date index: 2021-07-21
w