Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront désormais acheter " (Frans → Engels) :

Troisièmement, les fabricants de spiritueux canadiens pourront désormais acheter des spiritueux en vrac de l'Union européenne et les embouteiller ici au Canada, ce qui offrira davantage de flexibilité et un potentiel de rentabilité et créera des activités à valeur ajoutée ici au Canada dans certaines entreprises.

Three, Canadian spirits manufacturers will also now be able to source spirits in bulk from the European Union and bottle them here in Canada, providing first of all greater flexibility, potential cost efficiencies, as well as additional value-added activities here in Canada for certain companies.


C'est pourquoi, ces établissments pourront désormais acheter à des concurrents d'Interbrew: a) toute autre bière autre que des bières du type pils et b) toute bière (y compris des pils) en bouteille ou en boîte.

Therefore, these outlets will now be able to buy from Interbrew's competitors: a) any draught beer other than pils and b) any beer (including pils) in bottles or cans.


Les résidents japonais également pourront désormais acheter davantage de services financiers à l'étranger. Corée: les banques et les maisons de titres européennes ne devront plus se contenter pendant un an d'exploiter un bureau de représentation avant d'ouvrir une succursale à part entière à Séoul, dans la mesure où toutes les institutions financières étrangères bénéficieront des avantages du programme de réforme coréen "Blueprint".

Japanese residents, too, can now buy more financial services abroad; Korea: European banks and securities firms will no longer have to wait one year as a representative office before opening a fully-fledged branch in Seoul, as all foreign financial institutions will enjoy the benefits of Korea's "Blueprint" reform programme.


C'est désormais en toute liberté et sans crainte de double imposition que les consommateurs pourront acheter des biens d'occasion, et notamment des voitures d'occasion, et des oeuvres d'art dans l'ensemble de la Communauté.

Consumers will now be completely free to buy second-hand goods, particularly second-hand vehicles, and works of art anywhere in the Community without the fear of being taxed twice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront désormais acheter ->

Date index: 2025-07-01
w