En vertu de ce nouveau régime, les États membres pourront décider, soit de stocker la viande provenant des bovins âgés de plus de 30 mois jusqu'à ce qu'elle puisse être remise sur le marché après approbation par la Commission, soit de la détruire immédiatement.
According to the new regime, Member States can decide whether to store the meat from cattle over 30 month until it can be placed back on the market following the approval of the Commission or whether to destroy it immediately.