Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront ainsi accéder " (Frans → Engels) :

Les petites et moyennes entreprises intervenant dans des projets admissibles de développement du logement pourront ainsi accéder à des financements à coût réduit par l’intermédiaire de Shelter Afrique.

Small and medium-sized companies involved in eligible housing development projects will be able to access lower cost funds through Shelter Afrique.


Les voyageurs pourront ainsi accéder en ligne à toutes les informations nécessaires pour mieux organiser leur voyage, et réserver et acheter un billet unique quel que soit le nombre de pays de l'UE qu'ils visitent ou le nombre de modes de transport qu'ils utilisent.

This will make it possible for passengers to access all information online to better plan their journeys, as well as reserve and purchase a single ticket regardless of the number of EU countries involved or the number of transport modes.


Ils pourront ainsi accéder à la "banque de données" et obtenir des informations récentes sur les politiques mises en place dans chaque Etat.

They could thus access the 'data bank' and could obtain recent information on the policies introduced in each Member State.


Ce renforcement de la concurrence se traduira par un surcroît d’innovation et un choix élargi pour les clients. Les petites entreprises pourront ainsi accéder plus facilement à des marchés à l’échelle de l’Union européenne ».

Greater competition will lead to more innovation and more choice for the customers which will make it easier for small businesses to access EU-wide markets”.


Les enfants pourront ainsi accéder à leur histoire mais, surtout, ils pourront nous l'enseigner et l'enseigner à vos parents.

Then the children will be able to access their history and, above all, will be able to teach it to their parents.


– D’après les APE, le sucre et la banane en provenance des pays ACP ne pourront accéder aux marchés des régions ultrapériphériques (RUP) françaises pendant une durée de dix ans renouvelables, préservant ainsi la production de ces deux piliers de l’agriculture ultramarine.

– (FR) According to the EPAs, sugar and bananas sourced from ACP countries will not be able to enter the markets of the French outermost regions (ORs) for 10 years, on a renewable basis, thus preserving the production of these two pillars of overseas agriculture.


Ce système ouvre ainsi la voie - une voie très large - aux compagnies d’assurance monopolistiques qui pourront accroître leurs bénéfices en accédant à un nouveau secteur rentable.

It thereby paves a very broad way for the monopoly insurance companies to increase their profits by entering yet another profitable sector.


Ces six pays en voie d'adhésion à l'UE pourront ainsi accéder à l'infrastructure électronique paneuropéenne utilisée par les institutions européennes et par les États membres pour échanger des données afin d'appliquer le droit communautaire, de faire respecter les règles du marché unique et de fournir des services administratifs transfrontaliers en ligne aux citoyens et aux entreprises.

The MoUs allow the six EU Accession Countries to join the pan-European electronic infrastructure that the EU institutions and Member States use to exchange data for the purposes of applying EU law, enforcing single market rules, and supplying e-government services across borders to citizens and businesses.


C’est seulement ainsi que les citoyens pourront accéder de manière plus fréquente à des pratiques, des produits et des services financiers de meilleure qualité.

Only in this way can people increasingly access better practices, products and financial services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront ainsi accéder ->

Date index: 2025-07-11
w