Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons rapidement approuver " (Frans → Engels) :

Aucun des amendements que j'ai proposés dans ce paquet ne prête à la controverse, si bien que nous pourrons sans doute les approuver rapidement.

None of my amendments in this whole package are particularly controversial, so I think we could approve them quite quickly, actually.


Nous pourrons revenir sur cette question durant la discussion, si vous voulez, mais elle est directement reliée à la question du sénateur Banks sur la patience du capital qui est nécessaire pour certains de ces grands projets d'approvisionnement, parce que les changements qui se manifestent dans cette relation, essentiellement du côté de la demande, mais aussi grâce à certaines des nouvelles technologies d'électricité du côté de l'offre, se produisent à un rythme beaucoup, beaucoup plus rapide que ce qui est nécessaire pour concevoir, faire ...[+++]

We may come back to that point in the discussion if you like, but it connects directly back to Senator Banks' question about the patience of capital that is needed for some of these large supply projects because the changes that are taking place in that relationship, largely on the demand side, but also with regard to some of the new electricity technologies on the supply side, are happening at a pace that is much, much faster than you can design, get approval for, build, and commission a traditional energy mega project, which can take ten years, 15 years.


D'une part, il y a les gens qui aimerait bien savoir si nous pourrons approuver leurs demandes assez rapidement.

In one case, individuals are often concerned about whether we're able to approve their requests in a timely way.


J'espère que nous pourrons faire adopter ce projet de loi rapidement s'il est approuvé à l'étape de la deuxième lecture.

I hope we will expedite this bill if it is approved at second reading.


J'espère donc que nous pourrons rapidement approuver un rapport concernant aussi la santé de ceux qui élaborent les produits.

I therefore call for a report to be adopted soon which deals with the health of those who make products as well.


Nous souhaiterions évidemment que des mesures soient prises au plus vite, mais des réunions organisées dans l'urgence sans disposer du temps nécessaire à des discussions adéquates et à une coordination entre les parties ne constituent pas la meilleure manière de légiférer et de sceller un accord. J'espère vraiment que nous réussirons et que nous pourrons atteindre un vote aujourd'hui que le Conseil pourra approuver au cours des semain ...[+++]

We would obviously like to see action sooner rather than later, but hastily arranged meetings with no time for proper discussion and coordination between parties are not the best way of making laws or securing agreement so I hope we succeed and are able to achieve a vote today which the Council can endorse within a matter of weeks rather than years; but if we do, I suspect that it will be more a matter of luck than design, and I hope we can bear this in mind if we are able to work together with the other institutions of the European ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons rapidement approuver ->

Date index: 2022-08-02
w