Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons ensuite voir » (Français → Anglais) :

M. Douglas Fyfe: Je serais ravi de vous parler un peu de la structure, et nous pourrons ensuite voir les aspects plus détaillés.

Mr. Douglas Fyfe: I'd be pleased to do a little bit on the structure, and then perhaps we'll look at some of the specific questions posed.


Nous pourrons ensuite voir si notre partenariat avec le peuple russe - dont nous nous sentons très proches - peut se transformer en un véritable partenariat avec l’État russe.

Then we will see whether our partnership with the Russian people – of whom we are very fond – can be expanded into a genuine partnership with the Russian state.


Nous espérons avoir d'ici peu une bonne définition ainsi qu'une idée plus précise des mesures que les gens souhaitent voir mettre sur pied; nous pourrons ensuite formuler des projets pour mettre en oeuvre ces mesures grâce à l'intégration de divers programmes, de concert avec d'autres programmes qui ont décelé des besoins semblables.

We hope that over this next period of time we'll have a very good definition and a better, clearer picture of exactly what measures people would like to be put in place and then start putting forward plans to start addressing some of those through the integration of different programs, working with other programs that have identified similar issues.


Voulons-nous, à court terme, voir le libre échange se répandre dans toute l’Afrique et donc faire pression à travers l’accord de partenariat européen de tous ces pays, ou voulons-nous, en Afrique, une économie stable, en croissance à long terme, avec laquelle nous pourrons ensuite commercer plus généreusement?

Do we want, in the short term, to see free trade throughout Africa and thus to push through the European Partnership Agreement (EPA) of all those countries, or do we want a stable, growing economy in Africa in the long term, with whom we can then do business more generously?


Ensuite, nous pourrons voir ce qui a été obtenu et recourir à des indicateurs intelligents, en utilisant parfois des données administratives comme le nombre de demandes d'assurance-emploi, par exemple, afin de déterminer quelle est la durée d'emploi dans une région particulière. Nous pourrons ensuite en faire rapport et convaincre plus tard les parlementaires que les investissements réalisés dans le Nord donnent des résultats.

We can then map what has actually been achieved and use intelligent indicators, sometimes using administrative data such as employment insurance claims, to be able to tell the duration of employment in a particular area, and then report that out and over time be able satisfy parliamentarians that the investments actually have made a difference in the north.


Je pourrais demander à la greffière de voir s'il est possible de faire le déplacement, de vérifier les détails et de nous faire rapport. Nous pourrons ensuite discuter et voir si nous pouvons nous y rendre ou non.

I could ask the clerk to determine the feasibility, etc., and report back to us, and then we can discuss whether we can go or not.


Mme Marlene Catterall: Laissons cela entre les mains du comité directeur et attendons de voir notre plan de travail, ou sur quel plan de travail notre comité se mettra d'accord, et nous pourrons ensuite déterminer si nous aurons besoin d'aide pour la recherche.

Ms. Marlene Catterall: Let's leave that in the hands of the steering committee and let's see what our work plan is, or let's see what work plan we will agree to as a committee, and arising out of that see what research assistance we need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons ensuite voir ->

Date index: 2021-06-20
w