Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pied nous pourrons » (Français → Anglais) :

Nous espérons avoir d'ici peu une bonne définition ainsi qu'une idée plus précise des mesures que les gens souhaitent voir mettre sur pied; nous pourrons ensuite formuler des projets pour mettre en oeuvre ces mesures grâce à l'intégration de divers programmes, de concert avec d'autres programmes qui ont décelé des besoins semblables.

We hope that over this next period of time we'll have a very good definition and a better, clearer picture of exactly what measures people would like to be put in place and then start putting forward plans to start addressing some of those through the integration of different programs, working with other programs that have identified similar issues.


Nous ne pourrons pas saisir ces opportunités tant que nous n’abandonnerons pas tout narcissisme et que nous ne traiterons pas la Serbie sur un pied d’égalité.

We will not be able to rise to those opportunities unless we leave aside all narcissism and treat Serbia as a peer.


L’autre chose qui doit arriver est que l’UE doit poursuivre des voies claires, des voies politiques sérieuses, et ne doit pas permettre que nous tombions sous le joug des États; nous devons être libres des anciens fardeaux idéologiques et nous devons être sur un pied d’égalité dans le dialogue politique et pousser à ce qu’il y ait des améliorations claires dans la situation des droits de l’homme de sorte que nous pourrons bientôt parler d’un ...[+++]

The other thing that must happen is that the EU must pursue clear routes, dedicated political routes, and must not allow us to be put under the yoke of the States; we must be free of the old ideological encumbrances and we must be on an equal footing in the political dialogue and push for there to be clear improvements in the human rights situation so that we will soon be able to talk of a free Cuba and the people of the island will be able to live in democracy.


Il faut régler cela. Je crois qu'avec la somme de 5 milliards de dollars que nous sommes prêts à investir et à partager avec les provinces, nous pourrons mettre sur pied un programme ou continuer le programme là où il y en a déjà un.

I think that the $5 billion we are prepared to invest and to share with the provinces will enable us to create a program, or continue the one in place, where there is one.


Rappelez-vous, toutefois, qu’instaurer un même pied d’égalité n’est pas chose aisée. Nous ne pourrons arriver à un pied d’égalité que si nous réussissons à construire une Europe forte capable de prendre des décisions, une Europe vraiment capable de négocier d’égal à égal.

Remember, however, that an equal footing is not something that is given lightly: we can only gain an equal footing if we succeed in building a strong Europe that can make decisions, a Europe that is truly able to negotiate on an equal footing.


Monsieur le Haut-Représentant, la politique étrangère structurelle que nous poursuivons là-bas prend tout à fait le contre-pied de la politique dans laquelle nous nous sommes engagés depuis 50 ans en pensant au jour - bon sang, ça ne vous est pas venu à l’esprit car vous êtes sensé, tandis que je suis pour ma part un peu fou, du fait que je me réjouis de ce jour - où nous pourrons être des citoyens de l’Union européenne sans devoir payer le prix d’être des citoyens italien ...[+++]

High Representative, the foreign, structural policy which we are pursuing there is exactly the opposite of the policy we have been committed to for 50 years with a view to the day – for pity’s sake, it does not even occur to you because you are of sound mind, whereas I am a little nutty in the sense that I look forward to that day – when we can be citizens of the European Union without paying the price of being citizens of Italy, or France, or the United Kingdom.


Si les 16 amendements de compromis, ainsi que les autres qui ont déjà fait l'objet d'un accord avec la présidence, sont adoptés, nous pourrons passer à la mise sur pied de la nouvelle AESA.

If the 16 compromise amendments, and the others already agreed with the presidency, are passed, we can proceed to set up the new EFSA.


C'est seulement quand ces pays auront des gouvernements démocratiquement élus que nous pourrons discuter avec eux, sur un pied d'égalité, des résultats qu'ils veulent atteindre à moyen et long terme et de la manière dont nous pouvons les aider.

Only when these countries have democratically elected governments can we discuss with them, as equals, what they want to achieve in the medium and long term and how we can help.


Déjà, il y a des puissances internationales comme la Russie, la Chine, qui disent: «Nous faisons partie d'un traité—on parle souvent du Anti-Balistic Missile Treaty, ABM, ainsi nommé en anglais—et nous allons tout simplement rompre avec ces traités, parce que nous comprenons que le système défensif que vous êtes en train de mettre sur pied va vous permettre d'être offensifs à notre égard, parce que nous ne pourrons pas répliquer après ...[+++]

Already international powers such as Russia and China are saying “We are party to a treaty. We often hear about the anti-ballistic missile or the ABM treaty, but we will simply withdraw from this treaty because it is our understanding that the defence system you are putting in place will give you an offensive capability, with us being unable to retaliate”.


Si nous réussissons à mettre sur pied notre modèle de rotation à quatre sites, nous pourrons créer environ 60 emplois directs à temps plein.

If we succeed in gaining our four farm rotation model we can bring around 60 direct full time jobs.




D'autres ont cherché : mettre sur pied     nous     pied nous pourrons     un pied     nous ne pourrons     permettre que nous     nous pourrons     dollars que nous     même pied     chose aisée nous     poursuivons là-bas prend     structurelle que nous     mise sur pied     adoptés nous     élus que nous     qui disent nous     pied nous pourrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pied nous pourrons ->

Date index: 2021-04-24
w