Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions tous beaucoup » (Français → Anglais) :

Trop de Canadiens sont aux prises avec le système judiciaire pour des infractions mineures en matière de drogue, qui coûtent aux contribuables canadiens des millions de dollars, alors que nous pourrions tous beaucoup mieux profiter d'une formule qui considère l'usage des drogues comme un problème relevant de la santé publique et de la politique sociale.

Too many Canadians are tied up in the legal system on minor drug offences, costing the Canadian public millions of dollars, when we could all be better served by taking an approach that sees drug use as public health and social policy issue.


Croyez-vous que si nous examinions la convention et que nous pouvions faire comprendre à tous que les enfants jouissent d'un statut égal à celui des adultes, qu'ils ont tous les droits définis dans la convention, nous pourrions faire beaucoup de chemin pour résoudre certains problèmes de développement?

Do you believe that if we look at the convention and can get the point across that children are equal in status to adults and have those rights, as defined in the convention, that we will go a long way to solving some of the developmental problems; if we start looking at it as an equality issue as opposed to a welfare issue?


Il est certain que si l'on plaçait une caméra sur tous les poteaux municipaux, si toutes les salles de bain étaient surveillées, si nous multipliions par trois le nombre des policiers, si toutes les conversations téléphoniques étaient surveillées et traitées par ordinateur pour identifier certains mots clés, nous pourrions résoudre beaucoup d'infractions mais nous vivrions également dans un monde qui ressemblerait à «1984».

There's no doubt that if we put a camera on every municipal pole in this country, if we had every bathroom scrutinized, if we tripled the number of policemen, if every telephone conversation were monitored and put through a computer that identifies certain key words, and so on, we would solve a lot of crimes, but we'd also have a little bit of “1984”.


Je crois que nous pourrions tous nous sentir beaucoup mieux informés si nous savions que la ministre a déclaré qu'elle était très préoccupée par la question des droits des victimes.

I think it would make us all feel better informed if we knew that the minister expressed her deep concern about victims' rights.


Mes collègues devraient comprendre que je ne suggère nullement que le gouvernement fédéral empiète sur les compétence de ces administrations. Toutefois, je souligne qu'au Canada, nous pourrions être beaucoup plus productifs en poussant tous les ordres de gouvernement à travailler en concertation afin de profiter davantage des possibilités qu'offrent aux Canadiens ces marchés économiques extraordinaires.

My colleagues should understand that I do not suggest for a minute that the federal government impinge upon those jurisdictions, but rather stress that we in Canada could work much more co-operatively and productively by engaging all orders of government in a concerted effort to take much more advantage of the opportunities that these extraordinary economies offer to Canadians.


Si nous étions un peu plus respectueux des opinions de chacun et que nous essayions de trouver un terrain d’entente, nous pourrions constater qu’il y a beaucoup de choses que nous pouvons faire pour revenir en arrière, mais, de grâce, pourrions-nous tous ouvrir nos esprits?

If we were a bit more respectful of each other’s positions and tried to reach common ground, we would find that there is a lot we can do to roll back on this agenda, but please can we all open our minds?


Ces programmes ont tous deux une vingtaine d’années et, si nous le voulions, nous pourrions dire beaucoup à propos de leur passé et de leur avenir.

Both programmes are approximately 20 years old, and should we so wish, we could say much about the past and future of these programmes.


Il y a beaucoup de pays, mais nous pourrions citer des exemples pour tous les pays où il n’est pas possible de rassembler des éléments statistiques, où il n’est pas possible, dans le délai voulu, de rassembler leurs données d’expérience et les résultats au plan national de politiques innovantes.

There are several countries, although one could cite examples for all countries, where it is impossible for us to collect statistics, where it is impossible for us to collect their experiences and results at national level from innovative policies in time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions tous beaucoup ->

Date index: 2021-07-22
w