Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions probablement parler " (Frans → Engels) :

Le président: Nous pourrions probablement parler un peu des services à la clientèle dans cette partie car je pense que nous avons tous indiqué qu'il faut les améliorer.

The Chair: We could probably talk a little about client services under this particular section because I think we all have indicated that we need to improve that.


Il s'agit, en fait, d'une question vraiment importante, une question dont nous pourrions probablement parler longtemps.

That is actually a really important question, one that we can probably spend a long time at.


Nous pourrions probablement parler du bien-fondé du projet de loi, et j'aimerais féliciter mon collègue de l'objectif visé parce que, selon moi, il est animé de bonnes intentions.

We could probably talk about the various merits of the bill, and I'd like to commend the member for his intent behind the bill, because I think the intention is good.


Nous pourrions probablement parler longtemps du Parti conservateur et de toute une série de questions.

Let's go to Mr. Masse first, and then you can respond to Mr. Carrie. We could probably spend a lot of time talking about the Conservative Party and a series of things.


Nous pourrions probablement parler d'un nouveau parti grignoteur, un parti qui grignoterait les Canadiens.

We would probably end up with the nibble party, a party that nibbles away at Canadians.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, par les temps qui courent, lorsque nous pourrions parler de faire glisser le trafic de la route à la voie ferrée mais qu'on nous a présenté une directive sur les coûts qui ne permettra probablement pas de l'obtenir entièrement, cela fait du bien de trouver un rapport qui tend réellement à renforcer un mode de transport que nous considérons comme important, le train, pour garantir qu'à l'avenir il aura à bien des égards les mêmes droits et ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in times like these when we may talk about shifting traffic from road to railway but have been presented with a directive on costs that will probably not entirely achieve that, it is good to find a report that actually aims to strengthen a transport mode we regard as important, the train, to ensure that in future it will have the same rights and the same opportunities in many respects as the heavy goods vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions probablement parler ->

Date index: 2024-04-09
w