Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions plus voter " (Frans → Engels) :

Ne pourrions-nous pas accepter qu'il en soit ainsi, puis tenter d'abattre le plus de travail possible durant ces trois heures, pour ensuite voter et en finir?

Why do we not just rise above it, do what we can in these three hours, have a vote, and get it done?


Cela rend le gouvernement plus coopératif et donne aux partis de l'opposition une arme supplémentaire—et ils n'en ont pas beaucoup—pour dire que nous pourrions voter pendant six heures ou que nous pourrions coopérer sur quelque chose dans ce domaine.

It makes the government more cooperative and it gives the opposition parties a tool in their arsenal—and there are not a lot of them—to say we could vote for six hours, or we can cooperate on something here.


– (EN) Monsieur le Président, pendant que vous vous amusez de votre façon humoristique et non orthodoxe de traiter les demandes de votes de vérification provenant de l’hémicycle, puis-je humblement me permettre de vous signaler que si vous alliez un peu plus lentement, l’interprétation pourrait suivre vos annonces, et que nous pourrions alors voter de manière plus opportune. Vous allez un peu vite, et il y a un peu de retard.

– Mr President, while you are enjoying yourself with your jokey and unorthodox approach to dealing with requests from the floor for check votes, may I humbly submit that, if you were to go a little slower, the interpretation could keep up with your announcements, and we could then vote in a more timely fashion. You are going a little fast and there is a little delay.


Les gens pourraient se rendre aux urnes, mais nous ne pourrions plus voter en faveur des soins de santé pour tous.

People might go to the polls, but we could no longer vote in favour of health care for all.


Les gens pourraient se rendre aux urnes, mais nous ne pourrions plus voter en faveur des soins de santé pour tous.

People might go to the polls, but we could no longer vote in favour of health care for all.


Nous pourrions repenser au projet de loi que nous avons adopté, et j'espère qu'il le sera à l'unanimité, pour être franc, et dire que nous avions un rôle à jouer pour permettre à un plus grand nombre de Canadiens de voter, en fait, pour encourager un plus grand nombre de Canadiens à voter.

We would be able to turn to this bill that we passed, and I hope it will pass unanimously, quite frankly, and say that we had a part to play in allowing more Canadians to vote, in fact in encouraging more Canadians to vote.


Je vais voter contre cette motion, non parce que je ne veux pas plus d'information — bien sûr que j'en aimerais plus — mais, sauf tout mon respect, madame Bourgeois.Ce n'est pas parce que je sois opposé d'emblée à la motion, c'est parce que, d'après les témoignages qui ont été faits à ce comité, je crains que si davantage de données sont divulguées nous pourrions juste faire pencher la balance au point de nuire à la transaction et/ou au contribuable.

I'm going to vote against this, not because I don't want more information—of course, I would like more information—but with all respect, Madame Bourgeois.It's not because I just don't want the motion; it's because, from the testimony that has been given at this committee, I have a deep concern that if more information were to come out, we could just tip that balance to where it could adversely affect the deal and/or the taxpayer.


Nous pourrions ainsi voter plust le jeudi et les députés auraient la possibilité de prendre part au vote avant de rentrer chez eux.

That way we might be able to vote earlier on Thursday and people would be able to attend to vote before they go home.


Vous demandez qu'avant de voter sur la motion, nous poursuivions la séance à huis clos pour envisager d'autres options dont nous pourrions disposer, en plus de la motion.

What you are asking is that prior to our voting on the motion, we go in camera to explore other options that may be available in addition to the motion.


J'ai rêvé cette nuit du pirate Morgan, lequel m'a dit : "Le comité syndical des pirates m'a envoyé demander de voter en faveur de ce document parce que sinon, nous pirates, ne pourrions plus chanter notre air habituel". Je ne l'entonnerai pas ici, mais je le citerai : "Quinze marins sur le bahut du bord, yop la hop une bouteille de rhum".

Last night, I dreamed I saw the pirate, Captain Morgan, who said to me: ‘I have been appointed by the trade union of pirates to advise you to vote for this document, for otherwise we pirates will not be able to sing our usual refrain’ – which I will read, not sing here – ‘15 men on a dead man’s chest and a bottle of rum’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions plus voter ->

Date index: 2022-10-03
w