Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions certainement poursuivre » (Français → Anglais) :

Nous pourrions certainement poursuivre sur cette voie, mais les produits doivent être chargés sur des moyens de transport comme des bateaux, sur lesquels ils voyagent durant plusieurs semaines ou mois.

We could certainly continue on this path, but the products must be loaded onto transportation equipment such as ships, on which they travel for weeks or months.


Joan, peut-être pourrions-nous poursuivre avec la question des entrées et des séjours au Canada, les cautions—en fait, vous répondrez peut-être à certaines des questions en le faisant.

Maybe, Joan, we can just continue with entering and remaining in Canada, the bonds—in fact, some of the questions may be answered if you do it.


Si nous avions le temps, nous pourrions certainement poursuivre cette discussion pendant plusieurs heures, mais malheureusement, notre séance ne peut dépasser deux heures.

I think that if we'd had the time, we probably could have continued this discussion for at least another several hours, but unfortunately we're limited to two hours.


Nous savons que nous pourrions le faire si tous les partis étaient d'accord pour aller de l'avant dans ce dossier, comme nous l'avons vu lorsque nous avons demandé le consentement unanime, mais certains préfèrent poursuivre l'obstruction.

We know that if all parties would agree to proceed with that, as we saw when we sought unanimous consent, it could proceed, but some would prefer to obstruct it.


Je pourrai donner la référence à l'honorable sénateur, et nous pourrions certainement poursuivre la discussion à ce sujet.

I could give the reference to the honourable senator and we could certainly pursue this discussion.


Ayant achevé cette première étape qui consistait à examiner certains aspects et à en tirer des leçons les contextes agricoles, les produits toxiques, le soufre dans le diésel, et éventuellement, le soufre dans le mazout nous avons ensuite décidé de déterminer dans quels secteurs nous pourrions appliquer ces conclusions encore plus en profondeur, et comment nous pourrions poursuivre notre processus d'apprentissage (0930) C'est alors ...[+++]

Having done this first phase of looking at, and learning our lessons from, some of the aspects agricultural landscapes, toxic chemicals, sulphur in diesel, and eventually sulphur in fuel oil we then decided to look at where we could apply it even further, at where we could maintain and continue that learning process (0930) At that point, we decided to look at energy and climate change aspects.


Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lors ...[+++]

I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all when violations of basic human rights, and no ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions certainement poursuivre ->

Date index: 2024-02-25
w