Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «secteurs nous pourrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Secteur de l'industrie ... viser l'excellence chez nous et partout au monde!

Industry Sector ... Reaching for Excellence at Home and Around the World!


Le secteur manufacturier : Des défis qui nous forcent à agir

Manufacturing: Moving Forward — Rising to the Challenge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions aussi envisager des projets pilotes dans des secteurs sociaux prioritaires (santé, éducation et gouvernement en ligne).

We could also envisage pilot projects in social priority sectors (health, education and "government on line").


M. MacKay: Nous espérons que dans le cadre de l'intérêt public, pour ce qui est des facteurs spéciaux mentionnés il y a un instant et de la vision que nous avons de ce secteur, nous pourrions avoir des sociétés capables de faire face à la concurrence internationale.

Mr. MacKay: We are hoping that within the framework of the public interest in terms of the special factors as mentioned a moment ago and the vision we have of the sector, we can see world-class competitive companies.


Est-ce qu'une situation problématique pourrait survenir, en ce sens que, une fois que la machine sera mise en branle pour la création de cette capacité, et compte tenu du fait que l'approche sectorielle adoptée par le gouvernement sera très sensible à ce qui se passe dans le secteur du pétrole et du gaz, parce qu'il y a très peu de marge de manoeuvre dans les autres secteurs, nous pourrions décider que nous n'allons pas être en mesure d'atteindre les objectifs si nous produisons plus que X millions de barils par jour.

Is there a problematic intersection that could be reached in the sense that once the machine is moving towards developing this capacity, and given the fact that the sectoral approach that's been taken by the government will be very sensitive to the oil and gas sector, because there is a limited amount of manoeuvring room with the other sectors, we could say, “Hey, we're not going to meet those targets”, if we are producing more than a certain number of millions of barrels a day?


Ayant achevé cette première étape qui consistait à examiner certains aspects et à en tirer des leçons les contextes agricoles, les produits toxiques, le soufre dans le diésel, et éventuellement, le soufre dans le mazout nous avons ensuite décidé de déterminer dans quels secteurs nous pourrions appliquer ces conclusions encore plus en profondeur, et comment nous pourrions poursuivre notre processus d'apprentissage (0930) C'est alors que nous avons décidé d'examiner les aspects liés à l'énergie et au changement climatique.

Having done this first phase of looking at, and learning our lessons from, some of the aspects agricultural landscapes, toxic chemicals, sulphur in diesel, and eventually sulphur in fuel oil we then decided to look at where we could apply it even further, at where we could maintain and continue that learning process (0930) At that point, we decided to look at energy and climate change aspects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le secteur de la pêche, il est inadmissible - comme l'a dit le rapporteur - que, par exemple, un tiers des captures soit voué à la destruction en vue de la fabrication de farines et d'huiles, surtout si l'on tient compte du fait que ces farines et ces huiles, qui peuvent ensuite entrer dans la chaîne alimentaire, ne sont pas contrôlées et que nous pourrions à nouveau être confrontés à cette insécurité alimentaire qui préoccupe tant l'Union européenne.

In relation to the fisheries sector – as the rapporteur says – it is unacceptable, for example, that a third of catches are destined for destruction for the production of meal and oils, especially if we also bear in mind that those meals and oils are not controlled and may later end up in the food chain, which could lead once again to a lack of food safety which is of so much concern in the European Union.


L’amendement 5 non plus, car en imposant la formation initiale aux conducteurs déjà présents dans la profession et comptant moins de trois ans d’expérience, il peut donner naissance à des difficultés dans ce secteur, qui connaît actuellement un sérieux problème de pénurie de conducteurs. Cependant, par souci de compromis, nous pourrions accepter l’amendement 27.

We cannot accept No 5 either, because imposing basic training on drivers who already work in this profession but do not have three years previous experience could cause difficulties in the sector, which is currently suffering from serious problems due to a lack of drivers. However, in the spirit of compromise we could accept Amendment No 27.


La grande majorité des parties pensent que cela est nécessaire, et nous ne pourrions accepter aucun amendement, par exemple le 52, qui conduirait à l'exclusion de ce secteur.

The enormous majority of parties accept that this inclusion is necessary, and we could not accept any amendment, such as No 52, which leads to the exclusion of this sector.


Nous pourrions créer par exemple des possibilités de coopération importantes dans le secteur de l'énergie.

In this way, we would, for example, be able to foster significant and large-scale cooperation in the energy sector.


Si un achat particulier indique que le gouvernement a pris la décision d'aller de l'avant pour renforcer les capacités dans un certain secteur, nous pourrions devoir obtenir l'approbation pour la politique en question.

If the procurement would indicate a clear decision by government to go forward on a capability area, we may need to have the policy covered.


Si nous décidions de déréglementer le secteur, nous pourrions voir l'Association canadienne de l'autobus et d'autres offrir un service plus flexible avec des véhicules plus petits et se servir de leur influence, en conformité avec les codes de sécurité, pour intensifier le recours aux petits véhicules.

If we move to deregulate the industry, we can have the Canadian Bus Association and others offer a more flexible service with smaller vehicles and use their weight, under the existing safety regimes, to carry forward to the smaller vehicles.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     secteurs nous pourrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs nous pourrions ->

Date index: 2022-02-25
w