Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions alors effectivement " (Frans → Engels) :

Si elles vous disent qu'elles représentent une oeuvre de bienfaisance, et qu'elles donnent 99 p. 100 de leurs fonds aux pauvres, en ne gardant que 1 p. 100 pour l'administration interne, et qu'en réalité c'est l'inverse qui se produit, il est clair que c'est une indication fausse. Nous pourrions alors entamer des poursuites et nous le ferions effectivement.

If they say they are a charity, and give 99 per cent of their funds to the poor, using only 1 per cent for internal administration, and the reality is the opposite, then it is clear-cut misrepresentation.This is something that we could pursue, and something that we would pursue.


Je serais d'accord avec vous sur toute la question que soulève l'article 87.7 proposé s'il y avait effectivement des négociations collectives sur la côte ouest; nous pourrions alors avoir une discussion sérieuse.

I would agree with you about the whole issue of proposed section 87.7 if bargaining were going on at all on the west coast, and we could have a serious debate.


Le président: Madame Wasylycia-Leis, nous pourrions effectivement faire le tour de la table, mais nous n'aurons pas le temps de revenir à M. Martin, alors que c'était le but de la prolongation.

The Chair: Madam Wasylycia-Leis, yes, we could go on a rotational basis, that's right, but we'll never get back to Mr. Martin, which will defeat the purpose of asking for the extension.


Alors je répondrais que nous devrions effectivement commencer par diversifier nos produits, car si nous ne le faisons pas, nous allons rester confinés dans le rôle de bûcherons, de porteurs d'eau et de creuseurs de puits de pétrole pour longtemps, alors que nous pourrions jouer le rôle plus profitable et souhaitable d'intervenants qui ajoutent de la valeur.

So I think in response to your question about whether we should focus on diversifying products first, the short answer is yes, because if we don't do that we're going to get stuck in the role of being hewers of wood and drawers of water and diggers of oil sands for the long term, as opposed to taking on the more profitable and desirable role of value-adder.


Si le comité estime que cela serait utile dans ses travaux futurs, nous serions certes très heureux de tenir compte—nous le faisons toujours—de ses recommandations dans nos travaux, de sorte que nous pourrions alors lui fournir de l'information pour voir comment les questions évoluent et si les mesures que les ministères se sont engagés à prendre ont effectivement été prises.

If the committee thinks that would be useful in your future work, we would certainly be glad to take into account we always do the committee's recommendations as well in our work, and then we'd be able to provide you with the information to see how the issues are progressing and whether the actions that departments have committed to are actually being undertaken.


Si le procès s’est effectivement déroulé de façon équitable, alors nous pourrons demander la commutation de la peine de mort, mais nous ne pourrions pas demander un acquittement total face à des crimes si graves, s’ils ont effectivement été commis.

If the trial was in fact fair, then we could demand a reprieve from the death penalty, but we could not demand a complete acquittal for such terrible crimes, provided that they were in fact committed.


La deuxième revendication consiste, dans la conception des lignes directrices en matière de politique économique, dont nous discutons déjà au Parlement, à définir formellement le droit de consultation du Parlement européen ; pour ce faire, la Commission serait tenue, non pas de nous présenter une simple recommandation, mais une proposition formelle, sur laquelle nous pourrions alors effectivement être également consultés au sens propre.

Our second demand is for Parliament’s participation in the drafting of the economic policy guidelines, which we have already discussed here today, to be placed on a more formal footing, i.e. the Commission should present us not with a recommendation but a formal proposal, on which we can then be consulted in the true sense of the word.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions alors effectivement ->

Date index: 2022-07-16
w