Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous aller " (Frans → Engels) :

Le sénateur Chaput : Pourriez-vous aller de l'avant avec ce plan si vous n'aviez pas le projet de loi C-10?

Senator Chaput: Could you go ahead with this plan if you did not have Bill C-10?


Par conséquent, pourriez-vous nous dire si vous tenez absolument à l'idée d'une troisième catégorie ou encore si, dans l'éventualité où nous obtiendrions une entente de ce genre sur cette question, vous ne pourriez pas aller dans l'une ou l'autre direction.

So I'm wondering if you could comment on whether you're totally wedded to the idea of a third category, or, if we had an agreement for this kind of approach to the issue, whether we couldn't move in either direction.


Vous ne pourriez pas aller au Yukon ou à Whitehorse, par exemple, sans que le sénateur Lang vienne vous montrer tout ce qui a été nouvellement bâti ou toutes les réalisations spéciales de telle ou telle organisation. S'il n'est pas là-bas pour vous montrer quelque chose, il sera ici en train d'en parler.

You can't go to the Yukon and to Whitehorse, for example, without Senator Lang having to show you whatever it is that has been newly built, whatever organization it is that is doing something special, and if he's not showing you up there, he's talking about it down here.


Pourriez-vous aller discuter dehors s’il vous plaît?

Could you please have your discussion outside of the Chamber?


Pourriez-vous aller discuter dehors s’il vous plaît?

Could you please have your discussion outside of the Chamber?


Monsieur Brok, pourriez-vous aller discuter dehors s’il vous plaît?

Mr Brok, could you have your discussion outside of the Chamber, please?


Monsieur Brok, pourriez-vous aller discuter dehors s’il vous plaît?

Mr Brok, could you have your discussion outside of the Chamber, please?


Pour aller plus loin, nous avons discuté de Nagoya et de la stratégie, pourriez-vous dire où en sont les progrès dans la mise en œuvre les décisions de Nagoya et en particulier le protocole APA?

Going further into the issue we discussed Nagoya and the strategy, could you please comment on how we are progressing in implementing the Nagoya decisions and in particular the ABS protocol?


Pourriez-vous aller un peu plus loin et décrire pour nous le travail d'ambassadeur.

If you could maybe go back one step further and describe to us an ambassador's job.


Pourriez-vous aller un peu plus loin et nous dire ce qu'il faudrait faire dès maintenant pour nous adapter à ces changements inévitables?

Could you take it a step further and tell us what steps should be taken now to start adapting for these inevitable changes?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous aller ->

Date index: 2021-03-30
w