Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela pourrait changer avec le temps évidemment.

Vertaling van "pourrait évidemment changer " (Frans → Engels) :

Cela pourrait changer avec le temps évidemment.

That may change over time as well.


Évidemment, 500 $, en comparaison du reste.J'ai l'impression que si l'on y ajoute le RPC et l'AE, cela pourrait changer un peu les chiffres de ce tableau.

Again, in the scheme of things, $500.I have a feeling that taken with the CPP and the EI stuff it's going to change the numbers a little bit here.


Je ne parle pas de sanction, mais de recommandation, et je crois que nous ne pouvons tirer aucune conclusion qui aille au-delà de cette décision du Conseil sur proposition de la Commission : l’application d’une norme prévue dans le Traité pour résoudre une série de problèmes concrets qui se posent dans notre modèle de coordination des politiques économiques, une norme qui pourrait évidemment changer un jour, mais qui est en vigueur aujourd’hui.

I am not talking about a sanction but about a recommendation, and I believe that we cannot draw any conclusion which takes us farther away from the content of that Council decision suggested by the Commission, namely to apply a standard which is there in the Treaty for the purpose of resolving a series of practical problems raised in the model we have established for coordinating economic policy. Although a different model may apply in the future, that is the one that is in force today.


Il n'existe qu'un certain montant d'argent disponible pour les investissements, ce qui pourrait évidemment changer selon le régime fiscal.

There is only a certain amount of money available for investment, which of course could change depending on the tax regime.


M. Couturier : Je ne pense pas qu'une telle loi l'emporterait sur d'autres lois fédérales, car elles ne vont évidemment pas changer, mais s'il y avait une loi qui légitimerait l'aquaculture en tant qu'activité d'élevage — et c'est bel et bien de l'élevage que nous faisons : les activités se déroulent dans des sites privés, et la gestion de la propriété privée est du ressort des provinces —, je pense que cette loi pourrait permettre de réduire certains chevauchements apparents entre les échelons fédéral et provincial et d'assainir l'ad ...[+++]

Mr. Couturier: I don't think it would supersede any other federal acts because they're not going to change obviously, but if you have an act that legitimizes aquaculture as a farming activity — and it is farming; it is private property and it is within the purviews of the provinces to manage private property — I think you could come up with an act that would reduce some of the duplication that seems to be out there in terms of federal duplication and provincial duplication and get the federal house in order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait évidemment changer ->

Date index: 2021-09-17
w