Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Le mandat pourrait toutefois changer plus tard.

Vertaling van "pourrait toutefois changer " (Frans → Engels) :

La situation pourrait toutefois changer si ses projets d’expansion se concrétisaient.

This situation could change, however, if its expansion plans materialise.


Jusqu’à présent toutefois - même si cela pourrait bien changer - le Conseil a refusé de répondre ouvertement et publiquement.

Up until today, however – though this may change – the Council has refused to answer openly and publicly.


Jusqu’à présent toutefois - même si cela pourrait bien changer - le Conseil a refusé de répondre ouvertement et publiquement.

Up until today, however – though this may change – the Council has refused to answer openly and publicly.


Cela pourrait toutefois changer d'ici la fin de l'année financière, parce que tout dépend du volume de travail qui nous arrive et de la façon dont il nous arrive (1125) [Français] M. Mario Laframboise: Vous savez que le ministre a été assez dur face à la démarche que le comité entreprend.

Now that may change in the rest of the fiscal year because it depends on the volume of work that comes in and how it comes in (1125) [Translation] Mr. Mario Laframboise: As you know, the minister has been fairly critical of the work undertaken by the committee.


Toutefois, cela pourrait changer si les discussions internationales n’aboutissaient pas et que les problèmes de stabilité et de résistance des navires ou de pertes de conteneurs augmentaient.

However, this could change if international discussions are not successful and there are increased problems with the stability of ships, the strength of ships or losses of containers.


Toutefois, je pourrais imaginer - et nous rencontrons une situation inédite puisque nous allons très bientôt ratifier la convention européenne des droits de l’homme et le traité de Lisbonne rend à présent la charte des droits fondamentaux contraignante - que, potentiellement, la jurisprudence pourrait changer après cela.

I could imagine, however – and we do face a changed situation, as we will now very soon accede to the European Convention on Human Rights and the Treaty of Lisbon has now made the Charter of Fundamental Rights binding – that, potentially, the case-law could change in light of this.


Le mandat pourrait toutefois changer plus tard.

That may change down the road.


Toutefois, compte tenu du nouveau financement permanent affecté au programme et de l'augmentation des demandes provenant d'organisations internationales qui ont besoin de plus de policiers canadiens, cela pourrait bientôt changer.

With new permanent funding for the program and increasing requests from international organizations for more Canadian police, that may soon change.


Toutefois, leur attitude pourrait peut-être changer si nous leur expliquions en quoi il consiste et dans quelle mesure un tel rapport peut avoir des répercussions sur la vie des citoyens européens.

However, perhaps their attitude would change a little if we were to explain exactly what it is about and how a report of this type can impact on the lives of the peoples of Europe.


Cela pourrait toutefois changer si des citoyens canadiens ou des groupes comptant de nombreux Canadiens étaient inscrits à l'avenir.

This situation could change, however, if Canadian citizens or groups with a strong Canadian presence were to be listed in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait toutefois changer ->

Date index: 2021-07-17
w