Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait notamment permettre " (Frans → Engels) :

La découverte de ces cellules pourrait notamment permettre de mieux comprendre la maladie d'Alzheimer, car elles sont situées dans une région du cerveau qui figure parmi les premières à être touchées lorsqu'une personne développe cette terrible maladie.

Discovery of these cells may lead to a greater understanding of Alzheimer's, as this particular area of the brain is affected early on by those suffering from this terrible disease.


Le groupe a notamment aidé la Commission à mener à bien les négociations avec le Conseil et le Parlement relatives aux deux principales propositions de réduction des charges administratives présentées par la Commission: la proposition relative à la facturation électronique de la TVA (qui pourrait permettre aux entreprises d'économiser jusqu’à 18 milliards d’EUR par an) et la proposition visant à dispenser les micro‑entreprises de l'obligation de respecter les règles comptables (qui pourrait leur permettre ...[+++]

In particular, the Group supported the Commission in its successful negotiations with the Council and Parliament on the two most important Commission proposals on the reduction of red tape, namely VAT e-invoicing, which could save businesses up to €18 billion, and a proposal to exempt micro-enterprises from accounting rules, which could result in €6.3 billion in savings.


45. souligne, par conséquent, la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des «défis de société» pertinents au sein du programme «Horizon 2020», de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; estime que la recherche pourrait nous permettre, d'u ...[+++]

45. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity, including in relation to one or more of the relevant ‘societal challenges’ addressed by Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; takes the view that such an increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means, given the low take-up; believes, on the one hand, that research could give us a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities, and, on the other, that it will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies and management and development str ...[+++]


45. souligne, par conséquent, la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des "défis de société" pertinents au sein du programme "Horizon 2020", de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; estime que la recherche pourrait nous permettre, d'u ...[+++]

45. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity, including in relation to one or more of the relevant ‘societal challenges’ addressed by Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; takes the view that such an increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means, given the low take-up; believes, on the one hand, that research could give us a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities, and, on the other, that it will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies and management and development str ...[+++]


11. souligne par conséquent la nécessité d'investir davantage dans la recherche sur la biodiversité, notamment dans le cadre de l'un ou de plusieurs des "défis de société" pertinents au sein du programme "Horizon 2020", de manière à éviter la fragmentation de la politique en matière de recherche; estime qu'il serait possible d'augmenter les fonds consacrés à la recherche en matière de biodiversité tout en restant dans la limite de l'ensemble des ressources existantes, en raison de leur faible absorption; pense que la recherche pourrait nous permettre, d'u ...[+++]

11. Stresses, therefore, the need to invest more in research on biodiversity including in one or more of the relevant ‘societal challenges’ within the framework of Horizon 2020, so as to avoid fragmentation of research policy; considers that such a potential increase in funds for biodiversity research could be achieved within the overall existing means due to the low take-up; believes research could enable us to have a better understanding of biodiversity and its importance for all aspects of human activities on the one hand and will contribute, through innovative concepts, to new and improved policies as well as management and development str ...[+++]


10. se félicite de l'ouverture de la zone euro et constate que l'actuelle appréciation de l'euro a peut-être des effets négatifs, notamment en pesant sur les exportations et en favorisant les importations au sein du marché intérieur, mais aussi des effets positifs en aidant l'économie européenne à faire face à la hausse spectaculaire des prix du pétrole; prend acte, à cet égard, des préoccupations d'un grande nombre d'entreprises de l'UE et observe qu'il est très important pour les entreprises et les travailleurs européens, notamment dans le secteur industriel, que les monnaies soient correctement évaluées dans tous les pays, dans un so ...[+++]

10. Welcomes the openness of the euro zone, and considers that the current rising value of the euro possibly has negative effects, namely it has affected exports and encouraged imports into the internal market, as well as positive effects in helping the EU economy face the dramatic oil price rise; takes note, in this connection, of the concerns of a host of EU firms and notes that it is of great importance for EU companies and workers particularly in the industrial sector, to have correctly valued currencies in all countries for the sake of their international competitiveness; At the same time sees the prospect, as a result of increase ...[+++]


Il pourrait notamment permettre de relever le défi de la production de véhicules à émission zéro.

In particular, it might make it possible to meet the challenge of producing zero-emission cars.


Ainsi, à l'instar de ce qui est prévu dans des accords modernes, sur le plan commercial notamment, cela pourrait nous permettre de trancher en cas de conflit et ce, à l'amiable et de façon objective.

So, like other modern agreements, particularly in the area of trade, this kind of mechanism would be a means of resolving conflicts in an amiable, objective manner.


- CONGESTION ET SITUATION DE CRISE DANS LE TRAFIC AERIEN EN EUROPE - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, Considérant l'importance primordiale que revêt une gestion du trafic aérien pour le développement des transports aériens européens ; Considérant le rôle important que jouent les transports aériens dans le développement économique et le renforcement de la cohésion sociale en permettant des liaisons rapides et efficaces entre les régions et notamment l'accessibilité des régions périphériques et insulaires ; Considérant que la congestion du trafic aérien impose des pertes substantielles aux compagnies aériennes et ...[+++]

- CONGESTION AND CRISIS IN AIR TRAFFIC IN EUROPE - COUNCIL RESOLUTION "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Considering that air traffic management is of vital importance for the development of European air transport; Considering that air transport has a key role to play in economic development and strengthening social cohesion, providing swift and efficient links between regions and in particular in making peripheral and island regions accessible; Considering that air traffic congestion imposes serious losses and inconvenience both for airlines and creates economic obstacles for air traffic within the European Union, while causing incon ...[+++]


Peut-être que l'amélioration des édifices, des véhicules et de l'aménagement urbain, notamment, pourrait nous permettre d'obtenir les avantages que nous souhaitons, c'est-à-dire une bière froide, une douche chaude, une pièce confortable, et l'accès à l'éducation, à l'emploi et aux achats, en réduisant de beaucoup la contribution des produits énergétiques et en dépendant plus largement d'une conception intelligente, d'une bonne information et de l'efficacité énergétique.

Maybe better buildings, better vehicles, better urban designs, et cetera, can allow us to get the benefits that we really want, which are the cold beer, the hot shower, the comfortable room, and the access to education, employment and shopping, with a much smaller contribution from energy commodities and a much larger contribution from intelligent design, information and efficiency of commodity use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait notamment permettre ->

Date index: 2023-01-14
w