Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On pourrait en discuter pendant longtemps.

Vertaling van "pourrait longtemps discuter " (Frans → Engels) :

On pourrait en discuter pendant longtemps.

We could be here for a long time arguing about this.


Mme Francine Lalonde: On pourrait en discuter longtemps, mais je vous remercie de votre franchise.

Ms. Francine Lalonde: We could debate this at length, but I thank you for your candour.


On pourrait en discuter longtemps, mais on pourrait aussi y réfléchir avant la prochaine réunion.

We could discuss this for a long time, but we could also think about it before the next meeting.


Il est urgent qu’au nom des articles 6 et 7, "Violations graves et continues de l’État de droit, des droits de l’homme, des droits fondamentaux", l’Union, et donc notre Parlement, qui a des responsabilités sur ce point, s’attaquent finalement, puisqu’un État membre concerné ne peut pas le faire, à cette question très grave qui concerne la disparition de centaines d’enfants, de milliers d’enfants, et qui concerne toujours, vous le savez, vous voyez les affiches dans les gares, aux arrêts d’autobus, la disparition d’au moins 150 enfants en Belgique, qui ne sont pas seulement violés mais qui sont tués, immolés au nom de plaisirs dont on pourrait longtemps discuter.

It is a matter of urgency that, pursuant to Articles 6 and 7 of the Treaty on European Union, in the event of a ‘serious and persistent breach (of the principles of) human rights, fundamental freedoms, and the rule of law’, the Union, and hence Parliament, which has a responsible part to play in this, should, at last, tackle, since the relevant Member State cannot, this very serious matter of the hundreds, nay thousands of missing children, including, as you know if you have seen the posters in railway stations and at bus stops, at least 150 children still missing in Belgium, who have been not only raped but also killed, sacrificed in th ...[+++]


Je trouve que c'est un raisonnement très douteux dont on pourrait discuter longtemps et, en tous cas, en équité, je crois que c'était un débat suffisamment important pour qu'on accepte les déclarations écrites des députés qui n'ont pas pu prendre la parole.

I find this to be very questionable reasoning that we could debate for some time and, in any case, in fairness, I think that it was a sufficiently important debate for written statements to be accepted from Members who were not able to take the floor.


Si le caractère de l’UE même n'est pas pertinent, le Conseil pourrait alors se demander pourquoi il nous faut encore discuter plus longtemps.

If the EU’s character were irrelevant, the Council could wonder why we should continue to hold talks of this nature.


Si le caractère de l’UE même n'est pas pertinent, le Conseil pourrait alors se demander pourquoi il nous faut encore discuter plus longtemps.

If the EU’s character were irrelevant, the Council could wonder why we should continue to hold talks of this nature.


On pourrait en discuter fort longtemps (1815) Toujours est-il que nous avons devant nous une disposition qui permettrait aux grands-parents d'éviter cette étape additionnelle qu'a à franchir n'importe quel étranger lors d'une procédure de divorce.

We could debate this for a long time (1815) In any case, we have before us a provision which would allow grandparents to avoid the additional step required of any third party in divorce proceedings.


On pourrait en discuter longtemps (1520) Lorsque l'on sait que l'avenir culturel d'un peuple passe par sa langue et qu'on analyse sa décision, on comprend que l'identité canadienne laissera pour compte l'affirmation de l'identité québécoise.

I could go on and on (1520) Considering that the cultural future of a nation is based on its language, we can see that the efforts to promote a Canadian identity will ignore Quebec's own cultural identity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait longtemps discuter ->

Date index: 2021-05-21
w