Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait insister davantage " (Frans → Engels) :

L'OMC pourrait insister davantage sur le développement durable dans les pays en développement.

It's a greater focus by the WTO on sustainable development in developing countries.


De même, on pourrait insister davantage sur la recherche.

They could also focus more on research.


Il faudrait examiner l'ensemble des divers services disponibles dans une administration donnée pour déterminer comment l'on pourrait insister davantage sur la solution non judiciaire, mais je crois que dans l'ensemble, toutes les administrations sont favorables à la déjudiciarisation et admirent grandement le modèle du Québec.

You would need to look at the whole mix of services in a jurisdiction in order to determine where you might want to increase the emphasis on the non-litigation approach, but I think that, by and large, all jurisdictions are supportive of doing more in the non-litigation approach and are quite admiring of Quebec's example.


48. insiste sur le fait que la construction navale de l'Union pourrait contribuer davantage à la croissance et à l'emploi en profitant des possibilités offertes par la demande de "navires propres" (amélioration de l'efficacité énergétique et baisse des émissions de SOx et de NOx) et de bassins et structures pour la construction, l'installation et l'exploitation des parcs éoliens en mer; invite le secteur européen de la construction navale à saisir cette opportunité, compte tenu en particulier de l'augmentation attendue du transport maritime à courte dist ...[+++]

48. Stresses that the EU shipbuilding industry has the potential to increase its contribution to growth and employment by exploiting the opportunities arising from demand for ‘clean ships’ (increased energy efficiency and reduced SOx and NOx emissions) as well as vessels and structures suitable for the construction, installation and operation of offshore wind farms; calls on the EU shipbuilding industry to take up this opportunity, especially given the expected increase in short sea shipping along the EU coastline;


21. reconnaît que le secteur pourrait recourir davantage aux programmes de financement de l'UE dans la mesure où ils contribuent à la réalisation des objectifs des médias communautaires, par le biais de la mise en oeuvre d'un certain nombre de programmes spécifiques , tels que le Fonds européen de développement régional et le Fonds social européen, ainsi qu'à la possibilité d'éduquer et de former les journalistes par l'intermédiaire des programmes d'apprentissage tout au long de la vie, entre autres; insiste toutefois sur le fa ...[+++]

21. Recognises that the sector could make more use of EU funding schemes in so far as they contribute to the objectives of community media, through the implementation of a number of specific programmes, such as the European Regional Development Fund and the European Social Fund as well as the possibility for education and training of journalists through the Lifelong Learning Programmes and others; stresses however that funding must come principally from national, local and/or other sources;


21. reconnaît que le secteur pourrait recourir davantage aux programmes de financement de la Communauté dans la mesure où ils contribuent à la réalisation des objectifs des médias associatifs, par le biais de la mise en œuvre d'un certain nombre de programmes spécifiques, tels que le Fonds européen de développement régional et le Fonds social européen, ainsi qu'aux possibilités d'éduquer et de former les journalistes par l'intermédiaire des programmes d'apprentissage tout au long de la vie, entre autres; insiste toutefois sur le fa ...[+++]

21. Recognises that the sector could make more use of Community funding schemes in so far as they contribute to the objectives of community media, through the implementation of a number of specific programmes, such as those of the European Regional Development Fund and the European Social Fund as well as the opportunities for educating and training journalists through the Lifelong Learning Programmes and others; stresses, however, that funding must come principally from national, local and other sources;


21. reconnaît que le secteur pourrait recourir davantage aux programmes de financement de la Communauté dans la mesure où ils contribuent à la réalisation des objectifs des médias associatifs, par le biais de la mise en œuvre d'un certain nombre de programmes spécifiques, tels que le Fonds européen de développement régional et le Fonds social européen, ainsi qu'aux possibilités d'éduquer et de former les journalistes par l'intermédiaire des programmes d'apprentissage tout au long de la vie, entre autres; insiste toutefois sur le fa ...[+++]

21. Recognises that the sector could make more use of Community funding schemes in so far as they contribute to the objectives of community media, through the implementation of a number of specific programmes, such as those of the European Regional Development Fund and the European Social Fund as well as the opportunities for educating and training journalists through the Lifelong Learning Programmes and others; stresses, however, that funding must come principally from national, local and other sources;


Je crois donc qu'on pourrait insister davantage sur le rôle de la recherche en politiques pour fixer les priorités du Canada en matière de politique étrangère.

So I think a greater emphasis could be placed on the role of policy research in setting Canada's foreign policy priorities.


À nouveau, le Conseil a insisté pour que les gouvernements tchadien et soudanais ne prennent aucune mesure qui pourrait déstabiliser davantage cette région et en particulier, pour qu’ils mettent un terme au soutien des groupes armés qui opèrent dans le Tchad oriental et au Darfour.

The Council has again urged the Governments of Chad and Sudan to refrain from any action which might destabilise the region further and in particular to end their support to armed groups operating in eastern Chad and Darfur.


Le Conseil estime qu'on pourrait insister davantage sur les aspects suivants:

The Council considers that the following areas could be developed further:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait insister davantage ->

Date index: 2023-05-02
w