Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait encore augmenter " (Frans → Engels) :

L'activité innovante des PME pourrait encore augmenter grâce à une meilleure coopération et interaction entre États membres ainsi qu'à l'accès amélioré aux programmes de recherche permettant aux jeunes entreprises d'exploiter des savoir-faire complémentaires et de développer les compétences nécessaires pour concevoir de nouveaux produits et services.

The innovative activity of SMEs could also be further enhanced by better co-operation and interaction across Member States, as well as improved access to research programs, which would allow young companies to draw on complementary know-how and develop the necessary competencies to come up with new products and services.


L'évolution d’une année à l’autre et à court terme tend à indiquer que la production totale de l’Union pourrait encore augmenter cette année de 1,8 %.

Year-on-year and short-term outlook suggests that total EU production could further increase this year by 1.8 per cent.


Il ressort de statistiques récentes que les cybermenaces évoluent rapidement et que l'opinion publique perçoit la cybercriminalité comme une menace importante: des études montrent que les attaques par rançongiciel ont augmenté de 300 % depuis 2015; l'incidence économique de la cybercriminalité a quintuplé entre 2013 et 2017, et pourrait encore quadrupler d'ici à 2019.

Recent figures show that digital threats are evolving fast and that the public perceives cyber-crime as an important threat: Whilst ransomware attacks have increased by 300% since 2015, the economic impact of cyber-crime rose fivefold from 2013 to 2017, and could further rise by a factor of four by 2019, studies suggests.


Ainsi, le nombre de pays et d'habitants des zones rurales qui bénéficieront de l'initiative de l'UE pourrait encore augmenter.

Therefore, the list of countries and the number of rural population benefiting from the initiative could further increase.


Par conséquent, le nombre de pays et d'habitants des zones rurales qui bénéficieront des résultats de l’appel pourrait encore augmenter.

Therefore, the list of countries and the number of rural population benefiting from the Call results could further increase.


Mais si le PIB de ces pays augmentait plus rapidement que dans les Etats membres actuels, ce qui est essentiel pour la convergence, le transport routier de marchandises pourrait augmenter encore plus vite.

If GDP in these countries, moreover, grows more rapidly than in current Member States, which is essential for convergence, road freight traffic could increase by even more than this.


L’étude ajoute que, si l’on prenait tous ces produits en compte, l’ampleur totale de la contrefaçon et du piratage à l’échelle planétaire pourrait encore augmenter de plusieurs centaines de milliards d’USD.

The study also indicates that, if these items were added, the total magnitude of counterfeiting and piracy worldwide could well be several hundred billion dollars more.


L'emploi pourrait encore augmenter si les taux de natalité redécollaient.

Employment could rise further if birth rates went up again.


Avec un nombre de chômeurs approchant les 17 millions dans la Communauté et des prévisions selon lesquelles il pourrait encore augmenter, les gouvernements européens doivent s'associer pour mettre en place une stratégie de croissance comportant une politique industrielle et régionale active.

With unemployment approaching 17 million in the Community and with forecasts that it could go even higher, European Governments must work together to put in place a growth strategy. To my mind this growth strategy has to include an active industrial and regional policy.


Si rien n'etait fait, il serait en 1987 de plus de 3.000 MECU selon les previsions du budget et d'environ 4.000 MECU selon les dernieres estimations; il pourrait encore augmenter d'au moins 2.000 MECU lorsque les effets du dernier elargissement se feront sentir en totalite/.

Without action, this would be more than 3 000 m ECU in 1987 according to the budget estimates, and about 4 000 m ECU according to the latest estimates; the cost might even be higher by at least 2 000 m ECU when the effects of the last enlargement are felt in full.


w