Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait alors évidemment » (Français → Anglais) :

Quand on trouve des antibiotiques, si on en trouve—comme je l'ai dit, je ne pense pas qu'on en trouve beaucoup—, il y a toute une gamme de méthodes que nous pouvons utiliser pour vérifier si l'abattoir ou le transformateur respecte les règlements et se conforme aux exigences, et celui-ci pourrait alors évidemment se retourner vers l'éleveur et lui dire: «Je ne vous achète plus ce produit si nous ne pouvons pas être sûrs que vous respectez la loi en vigueur».

When these are found, if they're found—as I say, I don't think people are finding a great deal of it—we have a whole variety of enforcement and compliance methods we can use against the abattoir processor, who of course could then go back and say to the farmer, “I'm not buying this product from you any more if we can't be reassured that you're complying with the law as it now stands”.


Alors, évidemment, quelqu'un qui estimerait ne pas se voir accorder les droits appropriés pourrait contester le projet de loi.

So of course somebody who felt they were not accorded proper rights could challenge the bill.


Dans un gouvernement minoritaire, où il y a un autre gouvernement possible, alors, évidemment, le gouverneur général pourrait trouver un remplaçant.

In the circumstance of a minority government where there's an alternative possible government, then quite clearly the Governor General would be able to find an alternative.


Peuvent-ils être tous de la même circonscription? Notre bon ami progressiste, M. Bryden, pourrait alors mettre sur pied un nouveau parti et recruter 250 membres dans sa circonscription—et je ne les mets pas du tout dans la même catégorie, évidemment.

We could have our good progressive friend, Mr. Bryden here, start a new party and get 250 members from his own riding and I don't put them in the same category, obviously, at all.


Peut-on réellement souhaiter davantage de complaisance ? Évidemment, nous devons aussi offrir des stimulants à l'industrie et exercer quelques pressions afin qu'elle investisse dans la recherche d'alternatives ; sinon, l'argent risque bien d'être seulement réparti entre les directeurs, alors que nous estimons qu'il pourrait aussi être investi dans la science.

Of course, there have to be incentives for the industry and a certain amount of pressure still has to be exerted to get money invested in finding alternatives, as otherwise the money will be paid out only to the directors when we believe it could also be invested in science.


On pourrait, par exemple, prendre une assurance caution couvrant le coût de l'échantillon, qui pourrait alors être expédié aux intéressés à condition qu'ils le renvoient dans les 48 heures, sauf évidemment s'il s'agit d'un camion ou de quelque chose du genre et non d'un article qui peut être expédié.

They could actually put up a bond to cover the cost of the sample, which would be shipped to them on the condition that they ship it back within 48 hours, as long as it wasn't a truck or something, obviously, but rather something that was shippable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait alors évidemment ->

Date index: 2024-10-30
w