Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'intervenir
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Permission d'intervenir

Vertaling van "non seulement d’intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorisation d'intervenir | permission d'intervenir

leave to intervene


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

perform street interventions in social work | perform street-intervention in social-work | perform street intervention in social-work | perform street interventions in social work


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

operate in specific fields of nursing care | work in a specific field of nursing care | operate in a specific field of nursing care | operate within an extended practice role


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les études nous apprennent que ce genre de personne n'a pas besoin de beaucoup de traitements, mais la collectivité en question a offert beaucoup de traitements, parce que son objectif était non seulement d'intervenir auprès des délinquants pour qu'ils ne récidivent pas, mais également de briser le cycle de la violence au sein de la collectivité.

The research literature tells us that those kinds of individuals do not need a lot of treatment, but this community provided an intense amount of treatment because their goal was not just the intervention for the offender to not reoffend but they were trying to break the cycle of violence in their community.


Nous avons seulement pu intervenir de façon modeste en raison de l'échéancier et de la quantité de financement. Toutefois, nous croyons que, grâce à ce processus parallèle, nous pouvons faire un grand pas en vue non seulement de régler la question de la citoyenneté, mais aussi de collaborer avec d'autres organismes politiques nationaux et de reconstituer nos nations historiques dans l'espoir de régler la question une fois pour toutes.

But we believe that with this parallel process we can go a long way toward not just resolving the issue of citizenship, but through working with our other national political organizations, reconstituting our historical nations in the hope that some day we won't be having this discussion again.


Je pense que c’est très important, parce le devoir de la Commission européenne n’est pas seulement d’intervenir lorsqu’il y a violation des lois du marché mais également et surtout lorsque ce sont les valeurs européennes qui sont bafouées.

I think that is very important, because the European Commission should not only intervene when market rules are being violated but also, and in particular, when European values are being violated.


Je pense que c’est très important, parce le devoir de la Commission européenne n’est pas seulement d’intervenir lorsqu’il y a violation des lois du marché mais également et surtout lorsque ce sont les valeurs européennes qui sont bafouées.

I think that is very important, because the European Commission should not only intervene when market rules are being violated but also, and in particular, when European values are being violated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je m'inquiète du moment choisi pour faire comparaître les témoins devant nous, puisqu'il faut éviter non seulement d'intervenir, mais aussi de donner l'impression d'intervenir dans les négociations qui, je l'espère, aboutiront le plus tôt possible (0915) La présidente: Merci.

However, my serious concern is the timing at which they would be appearing before us, and to avoid any.not even actual, but even perceived interference in the negotiations, which I hope to see coming to a completion as soon as possible (0915) The Chair: Thank you.


Notre rôle consistait non seulement à intervenir auprès des personnes atteintes pour les aider à gérer les situations où elles se trouvaient, que ce soit au travail, dans la société, dans leur vie sociale ou ailleurs, mais à intervenir aussi auprès des membres de la communauté.

It was not just about the individual and how they would deal with situations, whether it be at work, or in society, or in their social life or as the conditions affected them. It also related to their communities.


L’on pourrait ainsi vérifier systématiquement les causes d’insécurité sur la route en vue non seulement d’intervenir mais surtout d’agir sur les usagers de la route de manière à les sensibiliser par le biais d’un processus de concertation régulier.

In this way, the reasons for the lack of road safety could be investigated on a systematic basis and regular consultation would lead not only to action being taken but, most importantly of all, to policy makers becoming sensitive to the needs of road-users.


Il est nécessaire d'intervenir de manière adéquate, y compris en ce qui concerne un rapport direct, non seulement pour la fourniture mais aussi pour la gestion de celle-ci, par un contrôle sur ce qui est cédé et un contrôle sur les compteurs, sur l'efficacité du produit vendu.

We need to take appropriate action, not least to establish a direct relationship as regards both energy supply and the management thereof, with monitoring of transfers and measures and of the effectiveness of the product sold.


Ceci dit, je profite de la présence du commissaire pour dire qu'il me semblerait opportun de se préoccuper non seulement de la protection du citoyen par rapport aux nouvelles technologies, mais aussi de l'utilisation de ces technologies pour promouvoir la capacité du citoyen européen à intervenir et à interagir à l'égard des institutions européennes.

Having said that, I would like to take advantage of the fact that the Commissioner is here to say that it would appear appropriate to concern ourselves not only with protecting citizens in respect of new technologies but also with the use of these technologies to increase the European citizens’ means of intervening and interacting with the European institutions.


Le Canada a le devoir, non seulement d'intervenir au moment de la crise, mais aussi d'intervenir et de se préparer à faire face à ces crises qui, comme je viens de le dire, n'arrivent pas comme un cheveu sur la soupe.

Canada has a duty not only to act in times of crisis, but also to prepare for crises that, as I just said, do not happen overnight.




Anderen hebben gezocht naar : autorisation d'intervenir     permission d'intervenir     non seulement d’intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement d’intervenir ->

Date index: 2025-01-13
w