Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrais-je revenir brièvement " (Frans → Engels) :

M. Firman Bentley: Monsieur le président, pourrais-je revenir brièvement à la question posée précédemment?

Mr. Firman Bentley: Mr. Chairman, could I comment briefly on the earlier question?


Mme Jackman: Peut-être pourrais-je revenir sur l'exemple des banques, bien que je puisse également citer un exemple de la fourniture d'un service par le gouvernement fédéral qui a également causé beaucoup d'inquiétude.

Ms Jackman: Perhaps I can go back to the banking example, although I will also take an example where the federal government is providing a service, because there were some real concerns about that.


Le sénateur Forrestall: Pourrais-je revenir à ce rapport sur les pays accueillants pour le crime organisé et le terrorisme?

Senator Forrestall: Could I take you back to some brief questions on this report on organized crime and terrorism " safe haven" ?


M. Roy Bailey: Pourrais-je revenir au paragraphe 22(4) proposé?

Mr. Roy Bailey: Could I just go back to one proposed subsection 22(4)?


Peut-être pourrais-je revenir sur la question posée par le sénateur Forrestall.

I wonder if I could return to a question asked by Senator Forrestall.


Peut-être pourrais-je expliquer brièvement pourquoi les députés socialistes sont particulièrement satisfaits aujourd’hui.

Perhaps I can briefly explain why the socialist MEPs are very pleased today.


− (EN) Voilà une question bien opportune, à laquelle je pourrais répondre très brièvement: nos priorités sont d’obtenir à Copenhague un accord dans lequel les pays développés s’engageront à réduire leurs émissions et les pays en développement à prendre les mesures nécessaires, au niveau national, pour atténuer les effets du changement climatique, et qui tranchera la question du financement.

− This is a very timely question and I could answer very briefly that the priorities are agreement in Copenhagen for reduction commitments by developed countries, nationally appropriate mitigation actions by developing countries, and finance.


Au-delà de ces paramètres fondamentaux qui seront traités par le Conseil européen, je pourrais évoquer très brièvement certaines autres questions particulièrement importantes.

Over and above these basic parameters which the European Council will address, I might refer very briefly to certain other issues which are of particular importance.


- (EN) Permettez-moi de revenir brièvement à la déclaration faite par le commissaire à propos du Zimbabwe pour dire que je m'en réjouis.

– Could I just briefly refer to the statement made by the Commissioner on Zimbabwe, which I very much welcome.


Permettez-moi de revenir brièvement sur deux points essentiels.

In view of the limited time available, I propose to cover just two key points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais-je revenir brièvement ->

Date index: 2022-10-31
w