Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrais simplement demander " (Frans → Engels) :

M. Joe Fontana: Avant de passer à la fin de la liste et par conséquent, avant d'en arriver au titre et au rapport du projet de loi à la Chambre, tel que modifié, je me demande si je pourrais simplement.

Mr. Joe Fontana: Before you go to the end of the list, and therefore the title and move to report the bill to the House as amended, I wonder if I could just.


Même si je pense qu'il y a matière à la question de privilège puisque, si mes amendements avaient été prêts à temps et qu'ils avaient été jugés recevables, je pourrais les défendre ce matin, je voudrais simplement demander au Président et au greffier de s’assurer que le conseiller législatif et le conseiller parlementaire ont le personnel et les ressources nécessaires pour rédiger des amendements dans les délais très serrés qui sont imposés dans des circonstances exceptionnelles comme celle-ci.

As such, while there is a privilege issue to be advanced here because had my amendments been timely and ruled admissible, I could speak to them this morning, I simply wish to request that the Speaker and Clerk look into ensuring that the law clerk and parliamentary counsel have the staff and resources they require to complete the drafting task within the tight deadlines that I think only arise in exceptional circumstances such as this one.


Monsieur le Président, pourrais-je simplement demander au premier ministre s'il est en mesure de nous dire si le ministre de l'Agriculture était au courant des plaintes des États-Unis au sujet des produits de l'usine de XL Foods?

Mr. Speaker, could I just now ask the Prime Minister if he is in a position to tell us whether or not the Minister of Agriculture was in fact aware of the reports from the United States with respect to the complaints at the XL plant?


Pourrais-je simplement demander au Conseil de commenter le fait que la Commission est actuellement en train d'examiner les objectifs pour les biocarburants, parce que ce que nous pensions être bénéfique pour le changement climatique a maintenant des répercussions inattendues du point de vue de la sécurité alimentaire mondiale et, singulièrement, de la diversité biologique.

– Could I just ask the Council to comment on the fact that the Commission is now reviewing the targets for biofuels, because what we thought might be good for climate change is now having unintended consequences when it comes to global food security, and indeed biodiversity.


Le sénateur LeBreton: Honorables sénateurs, je pourrais peut-être simplement demander au leader du gouvernement de poser au premier ministre la question suivante: le premier ministre a-t-il discuté ouvertement de la vente d'Airbus à Air Canada et de la supposée intervention d'un ex-premier ministre avant même que la lettre datant du mois de septembre 1995 ne soit envoyée au gouvernement suisse?

Senator LeBreton: Honourable senators, perhaps I can ask the Leader of the Government to ask the Prime Minister this simple question: Did the Prime Minister openly discuss Airbus sales to Air Canada and the alleged involvement of the former prime minister at any time prior to the September 1995 letter that was sent to the Swiss government?


Je pourrais simplement demander à mon collègue, Jean-Pierre, qui a consacré bien du temps l'année dernière à ces lignes directrices comment on définit les ventes liées aux fins de l'établissement des lignes directrices.

I might just call on my colleague, Jean-Pierre, who spent a lot of time over the last year on these guidelines, just to mention how tied selling is defined for the purposes of the guidelines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais simplement demander ->

Date index: 2022-12-05
w