Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient servir d'indicateur " (Frans → Engels) :

M. Stuart Smith: Dans notre travail sur les indicateurs, nous avons maintenant huit regroupements qui élaborent des indicateurs qui pourraient servir, à l'échelle nationale, à montrer le degré dans lequel nous épuisons notre capital.

Dr. Stuart Smith: In the indicators work we have eight cluster groups now producing possible indicators that can be used at the national level to indicate the degree to which we're using up our capital.


Les systèmes de certification pourraient aussi servir d'indicateurs fiables aux professionnels de santé et aux particuliers car ceux-ci pourraient vérifier si l'appli ou la solution de santé mobile fournit un contenu crédible, comporte des garanties concernant les données des utilisateurs et fonctionne comme prévu.

Certification schemes could also be reliable indicators for healthcare professionals and citizens as they could verify whether the app or mHealth solution delivers credible content, contains safeguards for user data, and functions as intended.


- Outre les valeurs du bilan, les bénéfices et les primes , qui constituent un indicateur de l'importance de la banque et reflètent davantage le principe du «pollueur-payeur», pourraient servir de base pour déterminer le montant des prélèvements[12]. Il se peut néanmoins que les bénéfices et les primes ne présentent pas une corrélation étroite avec le montant qui serait éventuellement nécessaire pour financer la résolution de la défaillance d'une banque ou avec la probabilité de sa défaillance.

- In addition to balance sheet related levies, levies could be related to profits and bonuses as an indicator of a bank’s size and more reflective of the ‘polluter pays’ principle.[12] However profits and bonuses may not be closely correlated to the amount of resolution financing a bank might require or the probability of its failure.


En ce sens, les projets du CERAQ pourraient servir de bonnes pratiques. À titre d’exemples, le projet maltais AQ-VET a débouché sur l'élaboration de lignes directrices relatives à l'utilisation des indicateurs destinées aux organismes d’EFP et un projet néerlandais a mis au point une approche ascendante de l’AQ en travaillant avec les organismes d’EFP et a encouragé l'émergence d'une culture de la qualité[23].

As an example, the Maltese QA-VET project resulted in guidelines for VET institutions to apply the indicators; a Dutch project developed a bottom-up approach towards QA by working with VET providers and promoted a quality culture[23].


Le présent rapport contient des exemples d’indicateurs qui pourraient servir à mesurer régulièrement les progrès dans la province de Kandahar.

Examples of what kinds of indicators might be measured regularly in Kandahar are contained in this report.


47. recommande l'instauration d'une coopération entre le Parlement, le Conseil de l'Europe, l'OTAN, tous les organismes compétents des Nations unies, y compris l'UNIFEM, l'OSCE et, éventuellement, d'autres organismes internationaux compétents en la matière, pour mettre en place des indicateurs sexospécifiques à contrôler durant les conflits, indicateurs qui pourraient être incorporés dans les nouveaux instruments de politique étrangère et de développement ou servir d'alerte ...[+++]

47. Recommends that the European Parliament and the Council of Europe, the NATO, all competent bodies of the UN including the Unifem, the OSCE and possibly other international bodies with proficiency in the field as well, start collaborating on establishing gender-specific indicators which can be monitored during conflicts and which could incorporated into new foreign policy and development instruments or serve as early warnings;


Ces «réductions d'opportunité» pourraient servir d'indicateur du degré de distorsion du marché et donc des contreparties indispensables.

Such ‘opportunity reductions’ could serve as a rough guide for the degree of market distortion and the corresponding compensatory measures required.


L'idée d'un indicateur de consommation, telle «l'empreinte écologique», aurait pu être retenue, et ce, pour plusieurs raisons: les informations recueillies pourraient servir à élaborer des textes législatifs de circonstance et à favoriser un ciblage plus précis des initiatives gouvernementales fédérales dans ses champs de compétence tels des incitatifs fiscaux, par exemple.

The concept of a consumption index, such as the “ecological footprint”, could have been chosen, for various reasons; the information collected could be used as the basis to draft legislation as required, and to encourage more accurate targeting by federal government initiatives within its fields of jurisdiction such as fiscal incentives, for example.


L'agrément des technologies, le taux d'adoption des technologies génériques, la vitesse de commercialisation et le degré d'application des concepts de qualité totale sont autant d'exemples d'indicateurs qui pourraient servir à la comparaison de performances dans le domaine de l'innovation.

Technology licensing, adoption rates of generic technologies, speed to market, and the degree of application of total quality concepts represent examples of indicators that might be used to benchmark innovation.


Nous avons recommandé au gouvernement de revoir son approche générale et d'établir un ensemble d'objectifs fédéraux en matière de développement durable, notamment des cibles, des indicateurs et des exigences précises de rendement, qui pourraient servir de points de référence objectivement vérifiables et par rapport auxquels on pourrait mesurer les progrès.

We recommended that the government review its overall approach and establish a set of federal goals for sustainable development including specific performance expectations, indicators and targets to serve as objectively verifiable benchmarks against which progress can be measured.


w