Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient aussi servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
matériel biologique pouvant aussi servir à des fins d'armement

BW-related dual-use equipment


matériel chimique pouvant aussi servir à des fins d'armement

CW-related dual-use equipment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mécanisme d’évaluation proposé devrait inclure des mécanismes de consultation transparents , qui pourraient aussi servir à recueillir et à vérifier les informations.

The proposed evaluation mechanism should include transparent consultation mechanisms, which could also be used to gather and cross-check relevant information.


Ils pourraient aussi servir de centres d'aiguillage et de renseignement sur diverses questions. On peut se reporter à différents types de modèles.

So there are a lot of different models that exist now.


Je me demande si les laboratoires utilisés pour la recherche pourraient aussi servir pour réaliser ces analyses.

I'm just wondering if there isn't a way that the laboratories being used for research can also be used to do these tests.


Deuxièmement, le véritable problème n'est-il pas, dans certaines de ces communautés, l'absence de professionnels de la santé qui pourraient aussi servir de vérificateurs, qui pourraient autoriser les courses en taxi, les déplacements en ambulance et autres?

Second, is not the real problem the fact that there's not a real on-site health practitioner in some of these communities who would be the on-site auditor or permission-giver for ordering the cab or the ambulance or whatever?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les systèmes de certification pourraient aussi servir d'indicateurs fiables aux professionnels de santé et aux particuliers car ceux-ci pourraient vérifier si l'appli ou la solution de santé mobile fournit un contenu crédible, comporte des garanties concernant les données des utilisateurs et fonctionne comme prévu.

Certification schemes could also be reliable indicators for healthcare professionals and citizens as they could verify whether the app or mHealth solution delivers credible content, contains safeguards for user data, and functions as intended.


Le mécanisme d’évaluation proposé devrait inclure des mécanismes de consultation transparents , qui pourraient aussi servir à recueillir et à vérifier les informations.

The proposed evaluation mechanism should include transparent consultation mechanisms, which could also be used to gather and cross-check relevant information .


Ces compensations pourraient aussi servir à construire les Smart Ship qui seraient tellement nécessaires à la relance de la MIL Davie et au mandat que le Canada accepte dans des missions internationales de paix.

This compensation could also be used to build the so-called ``smart ship'', which would do so much for MIL Davie's recovery, while also helping Canada to fulfill its role in international peacekeeping missions.


L’assistance alimentaire humanitaire peut aussi servir à protéger et renforcer les moyens de subsistance d’une population affectée par une crise, à empêcher ou inverser les mécanismes d’adaptation négatifs (comme la vente de moyens de production ou l’accumulation de dettes) qui pourraient avoir des conséquences dommageables, tant à court terme qu’à long terme, pour la base de leurs moyens de subsistance ou leur situation au regard de la sécurité alimentaire et de la nutrition.

Humanitarian food assistance can also be used to protect and strengthen the livelihoods of a crisis-affected population, to prevent or reverse negative coping mechanisms (such as the sale of productive assets, or the accumulation of debts) that could engender either short-term or longer-term harmful consequences for their livelihood base, their food-security status or their nutritional status.


Ces orientations pourraient aussi servir à guider les organismes nationaux responsables de l'application des réglementations, ce qui réduirait le risque de fragmentation en assurant une approche commune.

The guidance could serve to guide national enforcement bodies and so reduce the risk of fragmentation by ensuring a common approach.


Les données recueillies à l’échelle nationale pourraient aussi servir à rendre compte de l’efficacité avec laquelle le système répond aux besoins des personnes atteintes de maladie mentale ou de toxicomanie.[481]

The information collected nationally could also be used to report on how well the system is meeting the needs of individuals with mental illness and addiction.[481]




Anderen hebben gezocht naar : pourraient aussi servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient aussi servir ->

Date index: 2025-04-17
w