Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient nous nuire » (Français → Anglais) :

Troisièmement, une fois que nous avons écarté les méthodes qui pourraient nous nuire, nous devons, le Canada doit, accorder la priorité au maintien et à la multiplication des efforts visant à obtenir un consensus international sur le besoin de faire la promotion de la diversité culturelle dans le cadre d'ententes internationales sur l'investissement et le commerce qui reconnaissent et qui incluent clairement la spécificité de la culture.

Third, once we've set aside approaches that may undermine our efforts, Canada should give high priority to continuing and stepping up its efforts to build international consensus on the need to foster cultural diversity through international trade and investment agreements that clearly recognize and incorporate the specificity of culture.


Si nous permettons à chacune des provinces d'adopter de nouvelles mesures législatives en fonction de leurs besoins, nous risquons d'avoir des lois disparates qui pourraient effectivement nuire au commerce électronique entre les provinces.

Allowing each jurisdiction to tailor additional laws could create a patchwork of legislation that effectively would prevent electronic commerce from crossing provincial borders.


Voilà le plus important, car si nous ne visons pas juste, les mesures que prendront notre gouvernement et les gouvernements de nos alliés pourraient éventuellement nuire aux simples citoyens.

That is the most important thing, because if we are not precise, ordinary Ukrainians will potentially be hurt by what we and other governments and our allies do.


Dans notre analyse du projet de règlement relatif aux équipements de protection individuelle, nous avons eu comme objectif prioritaire, dans les amendements que nous proposons, d'éviter que la directive précédente ne se prête à des interprétations ou à des lectures qui pourraient nuire d'une quelconque manière à l'efficacité et à la sécurité juridique. Selon l'hypothèse de départ, seuls des équipements absolument efficaces permettent de protéger parfaitement la sécurité des travailleurs. En ef ...[+++]

In our work on the proposal for a regulation on PPE, our primary objective was to table amendments that will ensure that the existing directive cannot give rise to interpretations which may undermine its effectiveness and legal certainty. The key assumption is that genuinely effective instruments are the only way of guaranteeing workers' safety, given that accidents in the workplace are often caused by a failure not only to use appropriate protective equipment but also to use it correctly.


Dans notre résolution, nous nous inquiétons de voir que certains pays tels que les Philippines, la Thaïlande, la Chine, les États-Unis, l’Australie et d’autres, seront en mesure de profiter de cette dérogation et pourraient exporter d’importantes quantités de produits de la pêche transformés vers l’UE, ce qui risque de nuire aux intérêts du secteur de la transformation et de la mise en conserve du poisson dans l’UE.

In our resolution, we raise our concern that a number of countries, such as the Philippines, Thailand, China, the United States, Australia and others, will be able to take advantage of this derogation and potentially export large quantities of processed fisheries products to the EU, potentially harming the interests of the EU fish processing and canning industry.


Nous ne devrions donc pas nous lancer inconsciemment dans des tentatives excessives de réglementer, parce que le grand et même le trop grand nombre d’installations de stockage ou de réglementations en réponse aux approvisionnements entraîneraient une augmentation des prix du gaz et pourraient compliquer la situation pour l’utilisateur final, bien sûr, et nuire à la compétitivité.

We should not, therefore, mindlessly embark on excessive attempts to regulate, because the large and even overly-large number of storage facilities or regulations in response to supplies would lead to higher gas prices, and could complicate the situation for the end user, of course, as well as undermining competitiveness.


Je me demande s’il n’est pas temps de s’arrêter, de faire le point et de prendre en considération ce que pourraient être les conséquences de notre tendance à nous lancer dans des politiques qui en fin de compte pourraient nuire à nos économies, entraîner des pertes d’emplois et potentiellement créer un chaos énergétique.

I would like to ask whether it is now time to pause, to take stock and consider the ramifications of bounding ahead with policies that could damage economies, result in job losses or potentially result in energy chaos.


Madame la Commissaire, nous nous opposons à la libéralisation de nouvelles pratiques œnologiques et à l'utilisation de moûts importés pour enrichir nos vins ou les mélanger avec des vins de pays tiers. En effet, nous estimons que ces mesures pourraient nuire à l'image du vin et compromettre la confiance du consommateur dans ce produit, situation qui aurait des répercussions des plus graves sur la consommation.

Commissioner, we are opposed to the liberalisation of new oenological practices and the use of imported must to enrich our wines or blend them with third country wines, because we believe that this could be detrimental to the wine's image and could compromise the consumer's trust in the product, with extremely serious consequences for consumption.


Pour ce qui est des solutions au terrorisme et à l'immigration, en général les Américains sont sur leurs gardes—et pour utiliser un langage convenu—ils veulent de moins en moins de ceux qui pourraient leur nuire, alors que les Canadiens qui acceptent plus facilement les autres cultures, ce qui nous aide à comprendre les gens, comme les intégristes islamistes, ou nous assurent plus de sécurité parce qu'ils ne vont pas commettre d'actes de terrorisme contre les leurs.

Concerning solutions to terrorism and the ideas surrounding immigration, in the U.S. generally people are thinking “Beware”—and I'll use very trite language—“We want fewer of these people who might try to blow us up internally”, in contrast with the attitudes of Canadians, who are calling for more embracing and more multicultural acceptance that helps us understand these other people, such as Islamic fundamentalists, or makes us safer because they're not going to try to terrorize their own.


Nous comprenons que le gouvernement a intérêt à interdire les activités qui pourraient nuire à la bonne fluidité de la circulation sur ces installations, mais nous craignons énormément que les détenteurs d'obligations et les agences de cotation considèrent cette disposition avec inquiétude.

While we understand the government's interest in prohibiting activity in this area that could be deemed predatory and contrary to the goal of efficient movement of traffic, we are most concerned that bond holders and rating agencies would regard this language, as written, with alarm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient nous nuire ->

Date index: 2022-11-07
w