Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient coûter beaucoup » (Français → Anglais) :

En ma qualité de porte-parole de mon parti pour les affaires des consommateurs, je me préoccupe beaucoup de toutes les mesures législatives dont la Chambre est saisie et qui risquent de coûter aux consommateurs plus cher que les avantages qu'ils pourraient en retirer.

As the consumer affairs critic, I am very concerned about every piece of legislation that comes before the House which would cost consumers more money than it would benefit them.


Pourtant, il y a des éléments permettant d'agir: les permis pourraient coûter beaucoup moins cher que ce qu'il en coûte actuellement — il est question de 24 000 $ à 26 000 $ par entreprise et par bateau.

For instance, the cost of licences could be reduced considerably. Currently, they cost between $24,000 and $26,000 per business and per boat.


On prétend sans cesse que ces acquis pourraient coûter beaucoup moins cher sans perdre en qualité.

People constantly maintain that the cost of services can be cut without compromising on quality.


Le ministre de la Défense lui-même nous mentionne que ces opérations de combat pourraient nous coûter beaucoup plus cher que ce que nous ont dit les militaires, ce qui ajoute à l'avis de certains experts et fonctionnaires qui affirment que les coûts de participation dans le cadre d'une mission de l'OTAN sont le double habituellement de ceux relatifs à une mission de paix de l'ONU.

The Minister of National Defence tells us these combat operations may cost us a lot more than we are being told by the military, this in addition to the opinions of certain experts and officials who are saying that the cost of participating in a NATO mission is usually twice that of UN peacekeeping missions.


Donc, à la question de savoir si le Canada, en tant que pays, devrait continuer de jouer un rôle important dans les opérations internationales de maintien et d'imposition de la paix, la réponse qui me paraît suggérée par les commentaires que l'on a fait jusqu'ici aujourd'hui est oui, mais un oui conditionnel en se préoccupant beaucoup plus à l'avance de la façon dont les activités de maintien de la paix sont organisées, ce qu'elles pourraient coûter et les chances d'apporter une contribution significative.

So let us look at the question: Should Canada as a country continue to play a major role in international peacekeeping and enforcement? The answer I hear suggested by the comments that have been made thus far today is, yes, but a qualified yes with much more attention being given in advance to how the peacekeeping effort is to be organized, its potential costs and the prospects of making a meaningful contribution.


Beaucoup de parents de jeunes enfants se demandent comment ils pourront se permettre de leur payer des études universitaires qui pourraient leur coûter jusqu'à 10 000 $ par année.

It is a great trepidation for a lot of parents to have young children who are going to go to university which will possibly cost as much as $10,000 a year to place them there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient coûter beaucoup ->

Date index: 2024-12-10
w