Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient bien ressembler " (Frans → Engels) :

Vous êtes bien au courant des subtilités constitutionnelles du Canada, qui pourraient ressembler à celles de l'Australie, citée en exemple.

You are well aware of the constitutional niceties within this country, perhaps similar to Australia, which has been cited as an example.


Il se peut que les peines minimales obligatoires entraînent des anomalies — bien que je ne sache pas à quoi elles pourraient ressembler —, mais les dispositions qui les concernent feront l'objet d'un examen.

If any anomalies appear as a consequence of mandatory minimums—I'm not sure what they might be—they will be subject to a review.


Bien que leur structure et leur contenu se ressemblent beaucoup, les TBI récemment conclus par les États membres présentent des différences qui pourraient également déterminer les objectifs à atteindre dans un contexte de négociation spécifique.

While BITs recently concluded by Member States have largely a similar structure and content, there are some variations. These might equally determine the objectives to be pursued in a specific negotiating context.


Il se peut très bien que le Sri Lanka opte pour une voie qui ne ressemble pas nécessairement à celle que nous choisirions ou à celle que d'autres dans la région pourraient souhaiter leur imposer.

It may well be that Sri Lanka will choose a path that looks different from the one we would necessarily choose or that others in the region would hope to impose upon them.


Sur ce même sujet, j'ai dit aujourd'hui au sein de la Commission qu'on devrait toujours se demander à quoi pourraient bien ressembler les rapports réguliers si on se penchait sur les États membres en appliquant les mêmes critères.

Today, I said to the Commission, and on the same subject, that we must always imagine what progress reports would look like if the same criteria were applied to the Member States.


Cela ressemble un peu à une publicité favorable au statu quo qui s'est établi depuis quelques années au lieu d'une remise en question sérieuse dont les médecins pourraient avoir connaissance et qui pourrait effectivement aider ces gens à brasser un peu les choses, parce que c'est bien de cela qu'il s'agit.

This looks like an ad to support the status quo that has evolved over the last few years, instead of a tough, questioning thing that doctors could get, and which could maybe really help these people stir up some trouble—because that's what it is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient bien ressembler ->

Date index: 2023-07-18
w