Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra être achevée qu0065 lorsque " (Frans → Engels) :

5. soutient avec détermination le Bureau de la haute représentante (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée qu0065 lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district de Brčko;

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;


5. soutient avec détermination le Bureau du haut représentant (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée que lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district de Brčko;

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;


5. soutient avec détermination le Bureau du haut représentant (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée que lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district de Brčko;

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;


Si une entité établit que la juste valeur d’un immeuble de placement en cours de construction ne peut pas être déterminée de manière fiable, mais prévoit que la juste valeur de l’immeuble pourra être déterminée de façon fiable lorsque la construction sera terminée, elle doit évaluer cet immeuble de placement en cours de construction au coût, soit jusqu’à ce que sa juste valeur puisse être déterminée, soit jusqu’à ce que la construc ...[+++]

If an entity determines that the fair value of an investment property under construction is not reliably determinable but expects the fair value of the property to be reliably determinable when construction is complete, it shall measure that investment property under construction at cost until either its fair value becomes reliably determinable or construction is completed (whichever is earlier).


À titre comparatif, et en réponse à la question soulevée concernant la proposition «North Stream», le projet concerné n’a pas encore été lancé. L’évaluation d’impact est en cours et le projet ne pourra commencer que lorsque l’évaluation sera achevée.

In comparison, and in reply to the question on the North Stream proposal, the project concerned has not yet started; the impact assessment is ongoing and this project can only start after the impact assessment is completed.


La crise de l'ESB, en effet, appellera d'autres mesures dont l'expertise au plan budgétaire n'est à ce jour pas achevée, et lorsqu'un dispositif sera plus précisément défini, il faudra évidemment prendre en compte son éventuel impact budgétaire et dégager les crédits nécessaires en étudiant en priorité les possibilités de redéploiement au sein de la rubrique I. Le financement complémentaire pourra ensuite être apporté par un budget rectificatif et supplémentaire, dans le respect des perspectives financières.

The BSE crisis will indeed require other measures, for which a budgetary assessment has not yet been completed and when a system has been more precisely defined, we will, of course, have to take account of its potential impact on the budget and to release the necessary appropriations whilst, as a matter of priority, studying the possibilities of redeploying funds within heading I. Additional funding can then be provided through a supplementary and amending budget within the financial perspective.


Le CdR ne voit donc aucune raison de proposer d'importantes modifications, mais son avis s'oriente principalement en direction des changements qu'il pourra être pertinent ou souhaitable d'introduire lorsque l'évaluation en cours des effets des lignes directrices sera achevée.

The CoR therefore sees no reason to propose any major changes, but focuses its opinion mainly on those changes which can be suitably/advantageously implemented after the ongoing review of the effects of the guidelines has been completed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être achevée qu0065 lorsque ->

Date index: 2021-12-26
w