Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra également répondre " (Frans → Engels) :

Il pourra également répondre à la nécessité de couvrir les mesures de préparation à ces situations.

It could also address the need to cover preparedness measures.


Il pourra également répondre à ma dernière question par un oui ou un non.

My last question also requires a yes or no answer.


Elle pourra également répondre plus tard aux questions qui nous seront posées.

Later on, she too will be available to answer any questions.


Je suis également accompagnée de mon collègue, Jim Junke, directeur de la Direction des politiques des droits de la personne et de la gouvernance, qui pourra également répondre à vos questions concernant le travail du MAECI.

I am also joined by my colleague Jim Junke, Director, Human Rights and Governance Policy Division, and we will be pleased to answer any questions related to DFAIT's work.


Cependant, M. Steve Sullivan m'accompagne aujourd'hui et pourra également répondre à vos questions.

However, Mr. Steve Sullivan is here to help in answering any questions you may have.


Monsieur Volpe, pour ce qui est du nombre d'inspecteurs, je pense qu'il pourra vous rassurer: le fait est que le nombre ne diminue pas de 8 p. 100 chaque année, et il pourra également répondre aux autres questions précises que vous avez posées.

Mr. Volpe, in terms of the number of inspectors, I think he can reassure you that, no, there isn't a decrease of 8% per year, and he can answer the other questions that you asked more specifically.


Le dividende numérique pourra également répondre à une série de besoins des citoyens européens en matière sociale et culturelle, en permettant par exemple de lutter efficacement contre la fracture numérique.

The digital dividend will also be able to meet a range of social and cultural needs of European citizens, by effectively combating the digital divide.


La Commission présentera ses conclusions dans le rapport en question et, afin de répondre à certaines questions soulevées pendant les consultations, la Commission pourra également être appelée à lancer d’autres actions à ce sujet.

The Commission will present its conclusions in the report in question and, to address some of the questions raised during the consultations, the Commission may also be called on to take further action on this subject.


Nous convenons que l’Europe ne pourra y répondre que si elle préserve et améliore la qualité de son vin, en cherchant également à préserver sa spécificité.

We agree that Europe can only meet this challenge if it preserves and improves the quality of its wine, by enhancing its individuality.


De son côté, comme annoncé par le Commissaire en charge de la politique régionale lors de la Conférence de Salzburg et confirmé dans les propositions du troisième rapport sur la cohésion, la politique de cohésion pourra également "répondre aux besoins d’une société plus large et investir en faveur des campagnes vivantes", comme le demande l’honorable parlementaire.

(FR) As the Commissioner responsible for regional policy announced at the Salzburg Conference and as has been confirmed in the proposals contained in the Third Cohesion Report, cohesion policy could also 'serv[e] the needs of broader society' and '[invest] in a living countryside', as called for by the honourable Member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra également répondre ->

Date index: 2022-11-14
w