Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui pourra également répondre " (Frans → Engels) :

Il pourra également répondre à la nécessité de couvrir les mesures de préparation à ces situations.

It could also address the need to cover preparedness measures.


Je suis également accompagnée de mon collègue, Jim Junke, directeur de la Direction des politiques des droits de la personne et de la gouvernance, qui pourra également répondre à vos questions concernant le travail du MAECI.

I am also joined by my colleague Jim Junke, Director, Human Rights and Governance Policy Division, and we will be pleased to answer any questions related to DFAIT's work.


Il pourra également répondre à ma dernière question par un oui ou un non.

My last question also requires a yes or no answer.


Cependant, M. Steve Sullivan m'accompagne aujourd'hui et pourra également répondre à vos questions.

However, Mr. Steve Sullivan is here to help in answering any questions you may have.


Elle pourra également répondre plus tard aux questions qui nous seront posées.

Later on, she too will be available to answer any questions.


L'enveloppe financière du programme pourra également couvrir des dépenses afférentes aux actions de préparation, de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation directement nécessaires à la gestion du programme et à la réalisation de ses objectifs, notamment des études, des réunions, des actions d'information et de publication, des dépenses liées aux réseaux informatiques destinés à l'échange d'informations, ainsi que toute autre dépense d'assistance administrative ou technique à laquelle pourra recourir la Commission pour la gestion d ...[+++]

The Programme budget may also cover expenditure associated with the preparation, follow-up, monitoring, auditing and evaluation activities directly required for the management of the Programme and the realisation of its objectives, in particular studies, meetings, information and publication activities, expenditure associated with the IT networks for the exchange of information and any other administrative or technical support expenditure on which the Commission may decide for the management of the Programme.


Monsieur Volpe, pour ce qui est du nombre d'inspecteurs, je pense qu'il pourra vous rassurer: le fait est que le nombre ne diminue pas de 8 p. 100 chaque année, et il pourra également répondre aux autres questions précises que vous avez posées.

Mr. Volpe, in terms of the number of inspectors, I think he can reassure you that, no, there isn't a decrease of 8% per year, and he can answer the other questions that you asked more specifically.


Le dividende numérique pourra également répondre à une série de besoins des citoyens européens en matière sociale et culturelle, en permettant par exemple de lutter efficacement contre la fracture numérique.

The digital dividend will also be able to meet a range of social and cultural needs of European citizens, by effectively combating the digital divide.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Financially speaking, there will have to be a degree of simplification to target European financing on projects that make it possible to reach out to audiences of particular importance; general partnership agreements could be put in place to stabilise relations with qualified institutions; and the Commission could make use of one-off calls for tender for certain larger-scale projects.


Une simplification financière sera nécessaire afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d'atteindre les publics privilégiés; le recours aux conventions-cadres de partenariat pourra également être utilisé afin de stabiliser des relations avec des institutions qualifiées. La Commission pourra recourir à des appels d'offres pour des projets de plus grande ampleur.

Financially speaking, there will have to be a degree of simplification to target European financing on projects that make it possible to reach out to audiences of particular importance; general partnership agreements could be put in place to stabilise relations with qualified institutions; and the Commission could make use of one-off calls for tender for certain larger-scale projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui pourra également répondre ->

Date index: 2024-01-15
w