Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra également prévoir " (Frans → Engels) :

Il est également nécessaire de prévoir la possibilité, pour la Commission, de demander aux États membres de lui communiquer, sous réserve des règles de confidentialité, des informations qu'elle pourra utiliser pour surveiller les engagements de prix et contrôler l'efficacité des mesures en vigueur.

It is also necessary to provide for the possibility for the Commission to request Member States to supply, subject to confidentiality rules, information to be used for monitoring price undertakings and verifying the level of effectiveness of the measures in force.


21. rappelle que la Commission s'est engagée à exploiter tous les outils disponibles, y compris le budget de l'Union, pour stimuler la création d'emplois et la croissance par un investissement intelligent en étroite collaboration avec les États membres, les parlements nationaux, les régions et les municipalités afin de conduire à une meilleure mise en œuvre des politiques actuelles et d'améliorer l'efficacité de l'action sur le terrain, en particulier pour ce qui est de l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne que la politique de cohésion, dans la droite ligne du processus de gouvernance économique, reste la principale source d'un tel investissement public, et estime donc qu'il convient d'exploiter les sy ...[+++]

21. Recalls the Commission’s commitment to use all available tools, including the EU budget, to drive jobs and growth through smart investment in closer partnership with the Member States, national parliaments, regions and cities in order to bring about better implementation of existing policies and improve the effectiveness of action on the ground, specifically in the use of the European Structural and Investment Funds; stresses that the cohesion policy, in accordance with the economic governance process, remains the main source of such public investment, and therefore takes the view that synergies between the EFSI and other funds, esp ...[+++]


21. rappelle que la Commission s'est engagée à exploiter tous les outils disponibles, y compris le budget de l'Union, pour stimuler la création d'emplois et la croissance par un investissement intelligent en étroite collaboration avec les États membres, les parlements nationaux, les régions et les municipalités afin de conduire à une meilleure mise en œuvre des politiques actuelles et d'améliorer l'efficacité de l'action sur le terrain, en particulier pour ce qui est de l'utilisation des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne que la politique de cohésion, dans la droite ligne du processus de gouvernance économique, reste la principale source d'un tel investissement public, et estime donc qu'il convient d'exploiter les sy ...[+++]

21. Recalls the Commission’s commitment to use all available tools, including the EU budget, to drive jobs and growth through smart investment in closer partnership with the Member States, national parliaments, regions and cities in order to bring about better implementation of existing policies and improve the effectiveness of action on the ground, specifically in the use of the European Structural and Investment Funds; stresses that the cohesion policy, in accordance with the economic governance process, remains the main source of such public investment, and therefore takes the view that synergies between the EFSI and other funds, esp ...[+++]


15. souligne qu'il convient d'accroître les ressources financières nécessaires aux activités de R D portant sur le changement climatique; est d'avis que, compte tenu notamment de l'incertitude scientifique qui entoure le calendrier, l'ampleur du problème ainsi que les zones géographiques spécifiques et les secteurs de production qui seront touchés par les conséquences du changement climatique en Europe, il est nécessaire de prévoir des moyens financiers pour la recherche sur le climat, action qui peut être menée plus efficacement au niveau européen et pourra constitue ...[+++]

15. Underlines that the necessary financial resources for RD concerning climate change have to be increased; is of the opinion that, particularly in view of the scientific uncertainty surrounding the timescale and extent of the problem and the specific geographical areas and productive sectors that will be affected by the consequences of climate change in Europe, it is necessary to earmark funding for climate research, which can be done more effectively at European level and will provide a sound basis for developing climate change adaptation policies; also considers it necessary to increase funding for the Commission initiative to be e ...[+++]


Si un État membre d'origine le juge indispensable, il pourra également prévoir des dérogations limitées pour les émetteurs dont les actions sont incluses dans le portefeuille de négociation des établissements de crédit et des entreprises d'investissement, ce qui suppose que certaines des informations pertinentes sont déjà du domaine public.

If a home Member State deems it necessary, it may also provide for limited exemptions for issuers whose shares are traded in the trading books of credit institutions and investment firms, meaning that some of the relevant information is already in the public domain.


Ils ont également relevé que la question des réfugiés et la manière dont le droit au retour pourra s'exercer relèvent aussi des négociations sur le statut définitif et que la feuille de route indique qu'un accord final et général sur le statut définitif mettant un terme au conflit israélo-palestinien doit prévoir un règlement accepté, juste, équitable et réaliste de cette question.

They also noted that the refugee question and the manner in which the right of return may be realized was also a Final Status issue and that the Roadmap stated that a final and comprehensive permanent status agreement that ended the Israeli-Palestinian conflict must include an agreed, just, fair and realistic solution to this question.


Il est dès lors opportun de permettre à ces États membres de le rendre facultatif. Il est également opportun de prévoir une possibilité d'adapter selon une procédure rapide les seuils démographiques en dessous desquels l'identification électronique pourra être rendue facultative.

Provision should also be made for a rapid procedure to adjust the demographic thresholds below which electronic identification may be made optional.


Étant donné que le prix du pétrole s'établit actuellement à 17,55 $ le baril, il est non seulement difficile de prévoir un rendement sur l'investissement, mais également pas évident de voir comment le projet pourra couvrir les coûts d'investissement.

With today's oil priced at $17.55 per barrel, it is not only difficult to see any return on investment, it is difficult to see how the project will cover capital costs.


Admettant toutefois que seule une partie de la population estudiante totale de la Communauté (environ 6,5 millions) pourra profiter de programmes de mobilité, la conférence a également invité les établissements d'enseignement supérieur à prévoir de nouveaux programmes permettant à tous les étudiants de leurs propres établissements nationaux de bénéficier d'une expérience européenne.

Recognising, however, that mobility programmes can only be provided for a proportion of the total student population (about 6.5 million) in higher education in the Community, the Conference also called on higher education institutions to develop new programmes to provide a European experience for all students in their own national institutions.


Le lien établi par l'Union entre l'adhésion de Malte et le déroulement de la CIG a conduit à prévoir que Malte sera informée régulièrement de l'état d'avancement des discussions au sein de la Conférence et pourra exprimer son point de vue à la faveur de réunions qui auront lieu en principe tous les deux mois avec la Présidence. 3. Les deux parties ont également évoqué l'importance pour la région méditerranéenne du processus lancé ...[+++]

The link established by the Union between Maltese accession and the conduct of the ICG has led to agree that Malta will be regularly briefed on the progress of the discussions at the Conference and Malta will be able to express its point of view at meetings with the Presidency to be held in principle every two months. 3. The two parties also outlined the importance for the mediterranean region of the process launched by the Euro-Mediterranean Conference in Barcelona which inaugurated the Euro-Mediterranean Partnership. 4. A first and positive assessment of the pre-accession strategy, notably the structured dialogue, launched at the last ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra également prévoir ->

Date index: 2025-06-11
w