Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra pas subir encore » (Français → Anglais) :

I. considérant que les segments pauvres de la population bangladaise, qui dépendent d'un salaire journalier pour survivre, sont fortement touchés par les grèves, et que la fragile économie nationale, déjà confrontée aux récents accidents graves survenus dans le secteur textile, risque de subir encore bien des revers;

I. whereas the impoverished part of the Bangladeshi population, which is dependent on daily pay to survive, is severely affected by the strikes, and whereas Bangladesh’s fragile economy, which has already had to cope with the recent traumatic accidents in the garment sector, is likely to suffer further;


Autre exemple, une émission télévisée pourra-t-elle encore montrer un couple homosexuel heureux, ou pourra-t-elle montrer uniquement un couple homosexuel malheureux?

Can a television programme, for example, show a homosexual couple that is happy, or must it only show one that is unhappy?


Autre exemple, une émission télévisée pourra-t-elle encore montrer un couple homosexuel heureux, ou pourra-t-elle montrer uniquement un couple homosexuel malheureux?

Can a television programme, for example, show a homosexual couple that is happy, or must it only show one that is unhappy?


Ainsi, un médecin néerlandais qui pratique, aux Pays-Bas, un avortement sur une jeune Irlandaise ne doit pas être extradé vers l'Irlande. Mais ce médecin pourra-t-il encore aller en vacances en Irlande ou dans tout autre État membre de l'UE si l'Irlande demande son extradition pour homicide volontaire ?

Accordingly, a Dutch doctor who carries out an abortion on an Irish girl in the Netherlands does not face extradition to Ireland. However, could this doctor ever go on holiday to Ireland, or any other EU country, if Ireland requests extradition on the grounds of manslaughter?


Les infrastructures critiques (IC) peuvent subir des dommages ou des interruptions ou encore être détruites par des actes terroristes délibérés ou par des catastrophes naturelles, par négligence, accident ou piratage informatique, du fait d'activités criminelles ou d'actes de malveillance.

Critical infrastructure (CI) can be damaged, destroyed or disrupted by deliberate acts of terrorism, natural disasters, negligence, accidents or computer hacking, criminal activity and malicious behaviour.


La semi-liberté permet au condamné de sortir de l'établissement pénitentiaire dans lequel il purge sa peine, pour exercer une activité professionnelle, suivre un enseignement ou une formation professionnelle, un stage, ou occuper un emploi temporaire en vue de son insertion sociale ou encore assurer une participation essentielle à la vie de sa famille, ou subir un traitement médic ...[+++]

Day release allows offenders to leave the prison in which they are serving their sentences in order to engage in a professional activity, attend an educational course or vocational training programme, gain work experience or hold a temporary job with a view to their rehabilitation, or alternatively to play a vital role in their family life or undergo medical treatment, without being under the constant supervision of the prison admi ...[+++]


Un transfèrement ne peut avoir lieu aux termes de la Convention qu'aux conditions suivantes (art. 3): a) le condamné doit être ressortissant de l'État d'exécution; b) le jugement doit être définitif; c) la durée de condamnation que le condamné a encore à subir doit être au moins de six mois à la date de réception de la demande de transfèrement, ou indéterminée; d) le condamné ou, lorsqu'en raison de son âge ou de son état physique ou mental l'un des deux Etats l'estime nécessaire, son représentant doit consentir au transfèrement; e) les actes ou omissions qui ont donné lieu à la condamnation doivent constituer un ...[+++]

A transfer may be made under the Convention only on the following conditions (Article 3): a) if that person is a national of the administering State; b) if the judgment is final; c) if, at the time of receipt of the request for transfer, the sentenced person still has at least six months of the sentence to serve or if the sentence is indeterminate; d) if the transfer is consented to by the sentenced person or, where in view of his age or his physical or mental condition one of the two States considers it necessary, by the sentenced person's legal representative; e) if the acts or omissions on account of which the sentence has been im ...[+++]


Comment pourrons-nous encore nous montrer devant notre électorat et comment le groupe PPE pourra-t-il encore se montrer devant ses électeurs quand après avoir fait, à juste titre, si grand cas de la fraude durant la campagne électorale, au moment d'agir aujourd'hui, il ne tient plus ses promesses ?

How can we show ourselves to our electorate and how will the EPP be able to show itself to the electorate when it quite rightly makes a fuss about fraud in the election campaign yet, when it comes to delivering here, it fails to deliver?


Les chercheurs intéressés par un poste dans le secteur public peuvent encore subir des restrictions imposées par le statut des fonctionnaires, notamment sur le plan des connaissances linguistiques.

For positions in the public sector, researchers may still face restrictions imposed by the civil service status, for instance in relation to language requirements.


Sur chaque unité doit être indiqué qu'elle a satisfait au contrôle périodique précédent ou, en ce qui concerne les unités de moins de cinq ans, qu'elle n'est pas encore soumise à l'obligation de subir un contrôle.

Each unit should bear an indication that it has passed its previous periodic inspection, or, in the case of units that are less than five years old, that they have not yet had to undergo such an inspection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra pas subir encore ->

Date index: 2021-05-31
w