Les hésitations de la Commission prouvent qu’elle voulait tout d’abord imposer la sanction au pays dans son ensemble, puis ensuite uniquement à la région, comme vous, l’aviez déclaré, Madame la Commissaire, devant le ministre de l’Environnement, M. Trittin.
That the Commission is also totally unsure is shown by the fact that it initially wanted to include the entire state in the sanctions, then only a region, as you pointed out to Environment Minister Trittin, Commissioner.