Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra donc bénéficier » (Français → Anglais) :

Chaque consommateur pourra donc bénéficier de l'union de l'énergie.

Consumers can thus individually benefit from the Energy Union.


Le financement de mesures de retour des demandeurs d'asile déboutés devrait s'effectuer dans le cadre du Fonds pour le retour et ne pourra donc plus bénéficier des moyens du Fonds européen pour les réfugiés à partir de la première année du programme pluriannuel qui entrera en vigueur le 1er janvier 2008.

Financing return measures for rejected asylum seekers should be done under the Return Fund and shall therefore become ineligible within the framework of the European Refugee Fund from the first year of the multiannual programme starting on 1st January 2008.


Par ce règlement, nous avons finalement prouvé une nouvelle fois que l’Union européenne apporte une véritable valeur ajoutée aux personnes, car vraiment tout le monde possède l’un de ces gadgets et pourra donc bénéficier de l’impact positif de cette mesure.

By this regulation, we have finally proven once again that the European Union is of some value to the people, since just about everyone has one of these gadgets and will therefore be able to benefit from the positive impact of this measure.


Dans ce cadre régional le Hainaut français pourra donc bénéficier des fonds européens.

Within this regional framework, the French region of Hainaut will therefore be able to receive European funds.


J’espère donc sincèrement que la Commission et le Conseil raccourciront le plus possible le reste de la procédure et que l’Italie pourra bénéficier de ces fonds d’ici la fin de cette année.

I therefore sincerely hope that the Commission and the Council will make the timescales for the rest of the procedure as short as possible and will ensure that Italy can access the funds by the end of the year.


Le financement de mesures de retour des demandeurs d'asile déboutés devrait s'effectuer dans le cadre du Fonds pour le retour et ne pourra donc plus bénéficier des moyens du Fonds européen pour les réfugiés à partir de la première année du programme pluriannuel qui entrera en vigueur le 1er janvier 2008.

Financing return measures for rejected asylum seekers should be done under the Return Fund and shall therefore become ineligible within the framework of the European Refugee Fund from the first year of the multiannual programme starting on 1st January 2008.


L’Albanie bénéficie déjà d’un accord de réadmission; j’espère donc sincèrement qu’un accord en matière de simplification de la procédure d’obtention de visas pourra être négocié et mis en œuvre rapidement.

Albania already has a readmission agreement in place, so I sincerely hope that a visa facilitation agreement can be negotiated swiftly and then soon implemented.


Le Burgenland est admissible aux aides régionales prévues à l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE, son PIB par habitant étant inférieur à 75 % de la moyenne communautaire. Il pourra donc bénéficier d'aides d'une intensité maximale de 30 % (en équivalent subvention net) dans sa partie septentrionale, qui est plus riche, et d'une intensité maximale de 35 % (en équivalent subvention net) partout ailleurs.

The region of Burgenland qualifies for regional State aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty, i.e. as a region where per capita GDP does not exceed 75% of the Community averageTherefore, this region may receive aid of up to 30% (in net grant equivalent) in the more wealthy north and 35 % (in net grant equivalent) in the remaining part.


Le plan de restructuration est destiné à garantir que BE pourra fonctionner de façon autonome, sans bénéficier d'autres facilités du gouvernement britannique à partir de la date de restructuration. Il démontre que ce niveau de réserves produites par l'entreprise est suffisant pour faire face à des scénarios défavorables raisonnables et garantit donc la viabilité.

The restructuring plan is intended to secure that BE will stand alone without further support in the form of facilities from the UK Government from the date of restructuring; The restructuring plan demonstrates that this level of reserves generated by the company is sufficient to withstand reasonable downside scenarios and hence ensure viability.


Le souci de Vichy d'offrir à ses clients un conseil identique à celui prévu pour l'utilisation des médicaments ne pourra donc pas être considéré comme une nécessité découlant des propriétés du produit, mais comme une stratégie de commercialisation destinée à créer et conserver une image de marque bénéficiant de la renommée de la pharmacie sur le plan de la santé et de la sécurité.

Vichy's concern to offer its customers advice identical to that provided for the use of pharmaceutical products cannot thus be regarded as a necessity deriving from the properties of the product, but must be regarded as a marketing strategy intended to create and maintain a brand image that benefits from the good name and reputation of pharmacists in terms of health and safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra donc bénéficier ->

Date index: 2024-11-18
w