Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "pourra bientôt prendre " (Frans → Engels) :

Nous avons une stratégie solide et le député pourra en prendre connaissance très bientôt, en même temps que tous les autres députés.

We have a solid approach and that member and all members of the House will know about that plan very shortly.


Tout d’abord, il est essentiel – et j’espère que M. le commissaire pourra bientôt prendre note de mes propos – que la Commission joue un rôle clé dans ce type de situations d’urgence, et pas le Conseil.

First of all, it is essential – and I hope that the Commissioner shortly will be able to take note of what I am saying – that the Commission should play a key role in such emergencies, and not the Council.


9. relève l'utilisation croissante de drones; souligne qu'il importe d'ouvrir un vif débat sur les drones armés et sur les limites, la transparence et le contrôle de l'utilisation qui en est faite; se félicite du débat qui a lieu en ce moment aux États-Unis et espère qu'un cadre réglementaire complet pourra être bientôt établi; se félicite, dans ce contexte, des décisions annoncées par le président Obama dans son discours du 23 mai 2013 afin d'officialiser de nouvelles restrictions quant à l'utilisation de drones comme armes létales et d'engager le Congrès à étudier les possibilités d'accroître le contrôle concernant cette utilisation ...[+++]

9. Notes the increasing importance of the use of drones; underlines the need for a vigorous debate on armed drones and their limits, transparency and control,; welcomes the current debate in the US, and expects that a comprehensive regulatory framework could be established soon; welcomes, in this context, the decisions announced by President Obama in his speech of 23 May 2013 to formalise new limitations on the use of drones as lethal arms and to engage Congress to explore options for increased oversight of this use; invites both partners to engage in close discussions on armed drones, and stresses the need to take steps towards a fu ...[+++]


9. relève l'utilisation croissante de drones; souligne qu'il importe d'ouvrir un vif débat sur les drones armés et sur les limites, la transparence et le contrôle de l'utilisation qui en est faite; se félicite du débat qui a lieu en ce moment aux États-Unis et espère qu'un cadre réglementaire pourra être bientôt établi; invite les deux partenaires à engager des discussions approfondies sur la question des drones armés et souligne qu'il convient, compte tenu de ses implications mondiales, de prendre des mesures en vue de l'établisse ...[+++]

9. Notes the increasing importance of the use of drones; underlines the need for a vigorous debate on armed drones and their limits, transparency and control,; welcomes the current debate in the US, and expects that a regulatory framework could be established soon; invites both partners to engage in close discussions on armed drones, and stresses the need to take steps towards a future international regulation, given the global implications;


Il s'agit de mesures prises par le gouvernement dans tous les domaines, et nous allons très bientôt présenter des centaines de pages de nouvelles propositions dont le député pourra prendre connaissance.

These are actions the government is taking across the board and we will have hundreds of pages of new proposals for the member very shortly.


Nous espérons vraiment que ce projet de loi pourra être corrigé par le comité et que ce genre de texte ou de liste entrera très bientôt en vigueur au Canada (1350) [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir, au nom du Bloc québécois, de prendre la parole au sujet du projet de loi C-37.

We certainly hope that we can fix this bill at committee and that this type of legislation or this concept of a registry will become law in Canada in a very short time (1350) [Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, I am pleased, on behalf of the Bloc Québécois, to speak to Bill C-37.


J'espère que, jusqu'à ce que je sois prêt à rendre une décision sur cette question de privilège, qui sera bientôt, je l'espère, le comité pourra prendre en considération cette question et commencer une enquête afin de déterminer quel est le problème, ce qu'on doit faire pour s'assurer que ce problème ne se répète pas, pour ce comité et pour les autres.

I hope that, until such time as I am prepared to rule on this question of privilege, which will be soon I hope, the committee will be able to take this matter under consideration and begin an investigation in order to determine what the problem is and what must be done to ensure that it does not recur, for this committee and for others.


Le consommateur européen pourra bientôt, nous espérons, acheter des biens avec une même monnaie partout dans l'Union; on n'arrête pas de lui dire que le marché unique a été réalisé en son bénéfice et qu'il doit y prendre partie en profitant de la possibilité d'effectuer des achats transfrontaliers; dans un avenir prochain ce consommateur pourra, dans le cadre de la société d'information, effectuer ces achats dans un grand "shopping center universel" sans sortir de chez lui; comment explique ...[+++]

We hope that European consumers will soon be able to buy goods with a single currency throughout the Union; consumers are always being told that the single market was realised for their benefit and that they should make the most of it by shopping abroad; in the near future these consumers - in the context of the information society - will be able to order goods in a large "universal shopping centre", without leaving home; how can we explain to these consumers that, when the good purchased does not correspond to their legitimate expectations or turns out to be defective, their rights will depend entirely on the country in which the sel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra bientôt prendre ->

Date index: 2022-10-18
w