Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourra attendre après » (Français → Anglais) :

La Présidente: J'invite le député de Calgary-Centre à répondre brièvement à la question, s'il le peut. Ou peut-être préfère-t-il prendre le temps de réfléchir à sa réponse, auquel cas il pourra attendre après la période des questions orales pour répondre.

The Speaker: I ask the member for Calgary Centre to give us a brief answer or, if he would prefer, since there are six minutes remaining he could think a bit more about his answer and give it following Oral Question Period.


Je n'ai pas d'objection à attendre, mais par votre entremise, monsieur le président, M. Proulx pourra constater que son amendement propose un ajout après la ligne 31, alors que nous demandons la suppression des lignes 22 à 31.

I have no objection to waiting, but, through you, Mr. Chair, Mr. Proulx might notice that his amendment proposes an addition after line 31, and we are asking for lines 22 to 31 to be deleted.


Monsieur le Président, je dirai au député d'attendre le projet de loi sur le droit d'auteur et après cela, il pourra débattre de DMCA, d'OMPI ou de tout autre acronyme dont il veut débattre à la Chambre.

Mr. Speaker, I would suggest that my hon. friend await the copyright bill and then at that time he can debate DMCA, WIPO, and all the other acronyms that he wishes to bring to the floor of the House of Commons.


Si la fixation de normes de qualité des eaux souterraines pour les autres polluants et indicateurs est confiée aux États membres, comme en a décidé une majorité des membres de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, il faut s'attendre, d'après ce qui a pu être constaté au cours des vingt dernières années, à ce que ces valeurs et mesures seront si différentes qu'il en résultera immanquablement un dumping du point de vue environnemental et des distorsions de concurrence et que l'objectif qui consiste à avoir des eaux souterraines propres dans les 25 États m ...[+++]

If it is left to the Member States to lay down groundwater quality standards for the remaining pollutants and indicators, as has been decided by a majority on the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, the experience of the past two decades suggests that these values and measures will be so different that environmental dumping and distortion of competition are inevitable and the goal of clean groundwater in all 25 Member States will become a distant one.


Vu la situation actuelle, on peut s’attendre à ce que le Parlement rende son avis après les élections européennes, ce qui fait que le Conseil ne pourra se prononcer qu’en fin d’année au plus tôt.

As things stand at present, we can expect an opinion from Parliament only after the Parliamentary elections, which means that the Council, too, will be able to come to a decision no earlier than towards the end of this year.


N'est-ce pas vraiment pour être accommodant, pour que le plus tôt le nouveau chef remportera les élections, le mieux il pourra contrôler la cour qui l'entoure et qui devra attendre après le 22 août pour entrer en scène, si on s'en tient à la pratique habituelle?

Is it not truly to be accommodating so that the sooner he could win the election, the better he could control his mob of people who will have to wait until after August 22 if we were to follow the usual practice?


Je ne suis pas d'avis, comme certains l'ont dit, que nous pouvons attendre, que la question pourra être mieux réglée après les élections en Israël, surtout si Sharon accède au pouvoir, en nous référant à Menahem Begin.

I do not feel, as has been said here, that we can expect to see the situation improve after the elections in Israel, particularly if Sharon takes over, bearing in mind what happened under Menachem Begin.


Ainsi, le vérificateur général pourra faire rapport à la Chambre des communes immédiatement après avoir terminé une vérification approfondie d'un ministère ou d'un organisme fédéral, plutôt que d'attendre le dépôt de son rapport annuel.

The Auditor General will be able to report to the House of Commons as soon as he has finished an in-depth audit of a department or a federal body, instead of waiting until he tables his annual report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra attendre après ->

Date index: 2024-07-10
w