Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi nous sommes doublement préoccupés " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi nous sommes en train de créer davantage de perspectives de longue durée, qui renforceront à terme les chances de ces apprenants sur le marché de l'emploi.

This is why we are creating more long-term opportunities, which will ultimately increase their chances on the job market.


Nous sommes également préoccupés par la grave sécheresse qui frappe la Somalie et par les défis humanitaires qu'elle implique.

We are also concerned by the severe drought in Somalia and the humanitarian challenges this brings.


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Le commissaire Hahn a ajouté que le rapport annuel de cette année sur la Turquie arrivait à un moment très important pour ce pays et pour ses relations avec l'UE: «Nous sommes extrêmement préoccupés par la dégradation de la situation en matière d'état de droit et de démocratie à la suite de la tentative manquée de coup d'État.

Commissioner Hahn added that this year's annual report on Turkey comes at a very important point in time for Turkey and for EU-Turkey relations: "We are gravely concerned about the degradation of the rule of law and democracy unfolding in the aftermath of the failed coup attempt.


C'est pourquoi nous adressons maintenant des recommandations concrètes aux autorités polonaises sur les réponses à apporter à ces préoccupations afin de permettre au Tribunal constitutionnel de Pologne de remplir sa mission en exerçant un contrôle de constitutionnalité effectif de la législation».

We are therefore now making concrete recommendations to the Polish authorities on how to address the concerns so that the Constitutional Tribunal of Poland can carry out its mandate to deliver effective constitutional review".


C’est pourquoi nous sommes très légitimement préoccupés par les nouvelles que nous avons récemment reçues et d’après lesquelles le statut de la langue tibétaine en tant que langue d’enseignement pourrait être affaibli.

Given this, we are very justifiably concerned about the news which we recently received that the status of the Tibetan language as a language of instruction might be being weakened.


C’est pourquoi nous sommes fort préoccupés de savoir que le Conseil est en train d’examiner le nouveau règlement budgétaire, qui tend à retirer au Parlement son influence.

It is therefore a source of deep concern to us to learn now that discussions of the new budget regulation, designed to reduce Parliament’s influence, are being held within the Council.


Nous en avons parlé ce matin, lors de la réunion sur la question des informations interinstitutionnelles, et nous sommes très préoccupés par la non-exécution d’une bonne partie des crédits alloués aux priorités que le Parlement préconise, a déjà préconisées cette année et préconisera encore pour l’année prochaine.

We talked about the subject this morning in the course of the meeting on the issue of interinstitutional information, and we are very concerned about the non-implementation of a fair portion of the appropriations made to the priorities that Parliament recommends, has already recommended and will again recommend for next year.


Nous considérons que le fait que l’Irak soit équipé de missiles constitue de facto une violation des résolutions de l’ONU. En tant qu’Autrichiens, nous sommes très préoccupés par le fait qu’il détienne des armes comme l’anthrax, c’est pourquoi nous soutenons les efforts de toutes les forces politiques et diplomatiques pour utiliser toutes les voies afin de trouver une solution pacifique à ce conflit.

We Austrians are concerned about the way Iraq is stockpiling such weapons as anthrax, and we therefore support all the political and diplomatic efforts at using channels that will bring a peaceful resolution of the conflict.


Cette semaine nous rappelle brutalement pourquoi nous sommes tous ici et pourquoi cette législation "passe au rapport" dans mon propre pays - je fais référence à la commission d'enquête Phillips sur la catastrophe et même le scandale de l'ESB.

We have a stark reminder this week of why we are all here and why this legislation is going through in the report in my own country – the Phillips Committee of Inquiry into the disaster, indeed scandal, of BSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous sommes doublement préoccupés ->

Date index: 2024-05-05
w