Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi le mss était tellement » (Français → Anglais) :

Je me demande pourquoi, si cette famille était tellement indésirable, le ministère de l'Immigration a prolongé à trois reprises son visa de visiteur avant de décider que ça faisait trop longtemps qu'elle était là.

It has caused me to wonder why, if the family was so undesirable in the first place, the immigration department extended a visitor visa three times before deciding the family had been here long enough.


C'est en partie pourquoi nous avons eu tellement de ventes de terrains et pourquoi il y a eu tellement de forages il y a quelques années. C'était en partie parce que l'Alberta avait poussé les gens à quitter la province.

It was partly because Alberta drove people out of the province.


Au contraire, et c’est pourquoi le MSS était tellement important, comme je l’ai dit dans ma première intervention, pour protéger des produits spéciaux dans les pays en développement.

Quite the opposite, actually, which was why the SSM was so important, as I said in my first intervention, in sheltering special products in the developing countries.


C'est le genre d'obstacles auxquels nous nous heurtons, et c'est pourquoi cette proposition était tellement excitante.

That's what we're up against, and that's why this proposal was so exciting.


Compte tenu du fait que même le premier ministre nous avait dit que c'était une loi qui était tellement urgente, tellement volumineuse, qu'il fallait accepter qu'il y ait certaines anomalies qui pourraient être corrigées en comité, on a accepté de jouer le jeu. C'est pourquoi, lors de la deuxième lecture, lorsque le dépôt a été fait—c'est la procédure, et je le dis pour le bénéfice des Québécoises, des Québécois, des Canadiennes, des Canadiens qui nous écoutent, il y a une ...[+++]

Since the Prime Minister himself told us it was such an urgent bill, and a lengthy one, that shortcomings were inevitable, but could be remedied in committee, we went along with him. That is why, at second reading stage—this is the procedure, and I am pointing out for the benefit of Quebecers and Canadians who are listening that there is a second reading and the bill is brought before the House—all members had the opportunity to speak before the bill went to committee.


Mme Stauner pourrait faire une autre lettre demandant pourquoi on a dépensé tellement d'argent pour répéter des choses qui ont déjà été dites, Monsieur Bösch, mais que ce n'était pas la peine de répéter.

Mrs Stauner might well write another letter asking why so much money has been spent in order to repeat things that have been said already, Mr Bösch, but which it was not worth repeating.


En fait, la situation était tellement insatisfaisante que les sénateurs Kirby et MacDonald ont expliqué par écrit pourquoi il était difficile d'arriver à une conclusion satisfaisante à certains égards, compte tenu du fait que certaines personnes hésitaient à rompre un serment qu'elles avaient prêté préalablement pour se conformer au serment que leur avait fait prêter le comité.

In fact, the situation was so unsatisfactory that Senator Kirby and Senator MacDonald wrote a description of how the unwillingness of some persons to break their oaths in order to conform with the oath administered by the committee made it difficult to conclude satisfactorily on some points.


Il était logique de donner comme objectif l'intégration de l'Union de l'Europe occidentale au sein de l'Union européenne, c'est pourquoi les débats qui ont lieu actuellement dans le cadre l'Union de l'Europe occidentale sont tellement absurdes. L'on y tente de trouver de nouveaux motifs pour légitimer l'assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale.

It was clever to pretend that the aim is to integrate the Western European Union in the European Union, which is why the debates currently being held within the Western European Union are so absurd, trying as they are to invent a new identity for the parliamentary assembly of the Western European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi le mss était tellement ->

Date index: 2022-03-31
w