Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi dépensons-nous autant » (Français → Anglais) :

Pourquoi dépensons-nous autant d’argent pour le lancement de ce projet, alors que nous devrions réaffecter le financement Euratom pour nous permettre de sortir de l’énergie nucléaire et d’introduire les sources d’énergie renouvelables plus rapidement?

Why are we spending so much money on launching this project, when we should be redirecting the Euratom funding to enable us to move away from nuclear power and introduce renewable energy sources much more quickly?


Compte tenu de cela, je ne comprends pas pourquoi nous passons autant de temps à discuter d’un objectif de 30 % puisque, en mettant des mesures d’efficacité en œuvre, grâce aux sources d’énergie renouvelables et au système d’échange de quotas d’émissions et en compensant un peu nos émissions de CO2, nous pouvons facilement arriver à 30 ou 35 %.

On that basis, I do not understand why we are spending so much time discussing reaching a 30% target since, by implementing efficiency measures, renewable energy sources and also the emissions trading scheme and a little bit of carbon offsetting, we can easily achieve 30 or 35%.


Les citoyens ne comprennent peut-être pas toujours pourquoi nous nous attendons aussi longtemps et pourquoi tout prend autant de temps.

The citizens perhaps do not understand, sometimes, why we sit for so long and why everything takes so long.


Cela signifie que ce point de départ seul ne nous amène pas à progresser ; c'est pourquoi je remercie autant le rapporteur d'avoir intégré dans ses propositions en particulier des améliorations structurelles, d'avoir proposé en outre que nous ouvrions la discussion dans une toute nouvelle direction, que nous développions au-delà de l'OTAN des relations structurelles avec les États-Unis, comme cela avait été également partiellement évoqué au début et au milieu des années 90 dans le cadre de l'agenda transatlantique.

So this starting point alone gets us nowhere, which is why I am so grateful to the rapporteur for including mainly structural improvements in his proposals, for suggesting that we move the discussion in a new direction, that we develop structural relations with the United States over and above NATO, which was one of the intentions of the transatlantic agenda in the early and mid-1990s.


Pourquoi dépensons-nous tant d'argent dans les Balkans, en ARYM par exemple ?

Why are we spending what we spent in the Balkans, in FYROM, for example?


Pourquoi dépensons-nous 3 milliards de dollars en soins et 20 millions pour faire de la prévention alors que, si nous faisions un peu plus de prévention, nous épargnerions aux gens toutes ces douleurs et tous ces malheurs qu'ils doivent vivre?

Why are we spending $3 billion at the back end and $20 million at the front end, when if we shifted a bit of it to the front end we would save people all of the grief and all of the unhappiness in the middle?


Il veut des services fédéraux en français, et nous n'avons rien contre cela dans la mesure où la demande est suffisante pour qu'il soit rentable d'offrir ces services (1550) Étant donné que la majorité des Québécois ne se préoccupent pas du bilinguisme officiel et qu'une majorité encore plus importante de Canadiens dans le reste du pays sont contre, pourquoi dépensons-nous autant d'argent pour maintenir un programme qui ne fonctionne pas, qui coûte trop cher par rapport à nos moyens et que personne ne veut?

It expects federal services in French. We agree with that where there is sufficient demand to warrant cost effective provision of that service (1550 ) Given that the majority of the people in Quebec are not concerned about it and even a larger majority of Canadians in the rest of Canada are not in favour of continuing with it, why are we spending so much money to maintain a program that does not work, that we cannot afford and that no one wants?


(1535) Pourquoi discutons-nous à la Chambre de l'interdiction du MMT et pourquoi dépensons-nous énormément d'argent et de temps à cet égard alors que l'interdiction de cette substance n'est pas justifiée pour des raisons de santé?

(1535 ) Why are we talking in the House about banning MMT and spending enormous amounts of money and time on this issue when there is no reason to ban it for reasons of health?


Pourquoi avons-nous cette politique multiculturelle? Pourquoi dépensons-nous de l'argent pour aider des groupes d'intérêts spéciaux à maintenir ou à redécouvrir leurs différences, au lieu de faire la promotion des symboles que nous partageons et des qualités du Canada?

Why do we spend money to support special interest groups to maintain or rediscover their differences, rather than for the promotion of our shared symbols and positive Canadian qualities?


Pourquoi subventionnons-nous des entreprises rentables et pourquoi dépensons-nous de l'argent pour étudier les ornements de pelouse?

Why is it that we are subsidizing profitable companies and spending money to study lawn ornaments?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi dépensons-nous autant ->

Date index: 2024-08-17
w