Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour susciter une action positive—puisque nous souhaitons » (Français → Anglais) :

Comme l'a déjà mentionné la porte-parole des étudiants, le gouvernement ne fait rien pour aider les étudiants, pour aider tous ceux qui le désirent—qu'ils soient adultes ou pas—à faire des études, ni pour susciter une action positive—puisque nous souhaitons tous nous instruire—ou des changements positifs au niveau individuel pour que nous puissions être un atout pour notre pays.

As the student group mentioned earlier, it has no initiative in maintaining students, in the acquisition of education for all students or anyone who wishes, whether an adult or not, or in the creation of positive action—we all wish to be educated—or positive changes for ourselves so that we can be an asset to our country.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse, puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ...[+++]

This is indeed positive action, which we should highlight and welcome, as we should the Commission’s own proposal, yet this is also a proposal that we can call generous, as we shall force ships flying the flag of our Member States to respect a set of rules that we will have to ensure, via diplomatic channels, that other third countries fishing in these areas we are talking about – the deep seabed – also follow suit.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse , puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter u ...[+++]

This is indeed positive action, which we should highlight and welcome, as we should the Commission’s own proposal, yet this is also a proposal that we can call generous , as we shall force ships flying the flag of our Member States to respect a set of rules that we will have to ensure, via diplomatic channels, that other third countries fishing in these areas we are talking about – the deep seabed – also follow suit.


Nous contenterons-nous de considérer cela simplement comme une simple bouffée d’air, rien de plus qu’une relance dans le cycle qui se sera essoufflée demain, ou souhaitons-nous mettre en place quelque chose de structurel nous permettant de respirer profondément, d’avoir la possibilité de générer un changement à long terme durable et - puisque l’économie n’est pas conditionnée uniquement par les données, mais également par les personnes - de susciter ...[+++]

Will we be content with this being nothing more than a little gust of air, no more than an upturn in the cycle that will be gone by tomorrow, or do we want to put something structural in place to ensure that we can draw a deep breath and get the chance to generate a long-term upturn that will last and will – since it is not merely data that make the economy, but people foster popular confidence?


La déclaration du ministre suscite évidemment des questions puisqu'il nous présente un tout nouveau plan d'action et confie désormais les responsabilités du programme au solliciteur général.

Clearly questions arise from the minister's statement, where we now have a whole new action plan and a transfer to the Solicitor General's office.


- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbon ...[+++]

– Mr President, the tendering directive, the single European sky directive, the directive on takeover bids, the agencies, the concrete work on economic growth – one need only recall the decisions made on major public works and the finance mechanisms associated with them – and the careful analysis launched by the Italian Presidency, followed by specific proposals on competitiveness, a subject which lies at the root of the Lisbon process which is only slowly taking shape in the way we want; the specific measures on immigration – which should take place legally with flows regulated by individual countries’ requirements – with particular re ...[+++]


Schörling (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, le sixième programme d'action environnementale est peut-être le document politique le plus important sur lequel nous ayons eu à prendre position au cours de la présente législature, puisqu'il va déterminer la législation et la politique environnementales européennes pendant une longue période.

Schörling (Verts/ALE) (SV) Mr President, the Sixth Environment Action Programme is perhaps the most important policy document which we need to address during this mandate period, as it will guide environmental legislation and environmental policy in the EU for a long time to come.


Un gouvernement réformiste protégerait tous les particuliers contre la violation de leurs droits et contre la discrimination exercée par l'État, surtout dans le domaine de l'emploi, comme la Loi sur l'équité en matière d'emploi est censée le faire (1805) Nous abolirions les programmes fédéraux d'action positive et d'équité en matière d'emploi car, contrairement aux autres partis, nous estimons que les pratiques discriminatoires, mêmes pour des «raisons positi ...[+++]

A Reform government would protect all individuals from rights infringements and discriminatory actions by the state, particularly in the area of employment which the Employment Equity Act is supposed to address (1805 ) We would discontinue federal affirmative action and employment equity programs because unlike the other parties, we believe that even discrimination practised for ``affirmative reasons'' is harmful because it is fundamentally unjust.


Les amendements que la présidente a mentionnés se rapportent tous à trois critères distincts et séparés, et ils visent à exclure le secteur privé de l'application de ce projet de loi (1115) Si le gouvernement libéral a l'intention d'imposer l'équité en matière d'emploi ou l'action positive à l'administration publique canadienne, l'opposition n'y peut rien puisque le gouvernement fera ce qu'il veut, mais ...[+++]

They are to remove the effects of this bill from application to the private sector (1115 ) If it is the Liberal government's intent to foist employment equity or affirmative action on the operations of the Government of Canada there is little the opposition can do because the government is going to do what it wants to do. However this should be carefully considered as it applies to the private sector.


Nous devons établir une distinction claire entre la prévention de la discrimination, qui est louable et que nous souhaitons tous, et l'action positive ou l'obtention de privilèges à cause de caractéristiques particulières, y compris l'orientation sexuelle.

We must make a clear distinction between the prevention of discrimination, which is laudable and which we all want, and affirmative action or giving benefit by reason of specific characteristics including sexual orientation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour susciter une action positive—puisque nous souhaitons ->

Date index: 2025-04-27
w