Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour qu’elles puissent embaucher davantage " (Frans → Engels) :

Les entreprises européennes souhaitent une approche davantage axée sur les résultats de façon à ce qu'elles puissent surmonter avec toute la rapidité et toute l'efficacité qui caractérisent la réalité commerciale moderne les problèmes concrets qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent accéder aux marchés des pays tiers.

EU business wants a more result-oriented approach to help overcome the concrete problems they face in accessing third country markets with a speed and effectiveness that reflect modern commercial reality.


Un moyen essentiel d’y parvenir consiste à développer et utiliser davantage les infrastructures électroniques fondées sur les TIC afin de relier entre elles des équipes de recherche situées en différents endroits, de manière qu’elles puissent collaborer plus facilement et partager des ressources et des connaissances scientifiques.

The further development and use of ICT-based e-infrastructure to interconnect and facilitate collaboration between geographically dispersed research teams and the sharing of scientific resources and knowledge is a key means of doing this.


* Il faut accroître l'aide financière aux écoles et aux universités afin qu'elles puissent être plus efficaces et investir davantage dans les ressources humaines.

* Schools and universities must be given more financial support in order to be more effective and invest more in human resources.


Il prévoit un crédit temporaire à l’embauche aux PME pour qu’elles puissent embaucher davantage dans ce secteur vital, une mesure qui avait été énergiquement proposée et appuyée par la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante.

It provides a temporary hiring credit for small business to encourage additional hiring by this vital sector, something that was very strongly put forward and endorsed by the Canadian Federation of Independent Business.


Notre plan met plus d'argent dans les poches des entrepreneurs et des entreprises afin qu'ils puissent embaucher davantage de Canadiens et étendre leurs activités.

Our plan is putting more money in the hands of entrepreneurs and businesses, so they can hire more Canadians and expand their operations.


Nous accordons un crédit temporaire au secteur important que forment les PME afin qu'elles puissent embaucher davantage.

We are providing a temporary hiring credit for small business to encourage additional hiring by this important sector.


Nous donnons plus d'argent aux provinces pour qu'elles puissent embaucher davantage d'infirmières et de médecins et fournir de meilleurs soins de santé aux Canadiens.

That is why we are putting more money in the hands of provinces, so they can hire more nurses, doctors, and deliver better health care for Canadians.


La portée et la forme de ces initiatives varient beaucoup selon les États, mais elles reposent toutes sur l'idée qu'il faudrait que les autorités chargées de l'application des lois puissent disposer de davantage de données que ce ne serait le cas si les fournisseurs de services ne traitaient que les données strictement nécessaires à leurs prestations.

The scope and form of these initiatives varies considerably, but they are all based on the idea that more data should be available for law enforcement authorities than would be the case if service providers only process data which are strictly needed for the provision of the service.


Ils pourraient sensibiliser davantage les autorités des pays tiers, et développer leur compréhension du problème pour qu’elles puissent ensuite transmettre les informations à leurs pouvoirs locaux (par exemple, les commissariats de police).

They could increase awareness and understanding of third countries' authorities which should subsequently pass on the information to their local authorities (e.g. police stations).


Sur une période de deux ans et demi, nous avons fait passer ce montant à environ 75 000 $ à 90 000 $ pour que les sociétés puissent offrir une meilleure programmation, pour qu'elles puissent embaucher des employés permanents et pour qu'elles aient une certaine stabilité.

For two and a half years, we increased that amount to about between $75,000 and $90,000 in order for the corporations to better their programming, to hire permanent people, and to have stability.


w