Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que nous puissions approuver " (Frans → Engels) :

Nous avons effectivement un rôle dans l'approbation de la sûreté de cet essai clinique dans sa conception pour garantir qu'il fournira la preuve nécessaire pour que nous puissions approuver le médicament plus tard et que l'essai et sa méthode de conduite ne compromettent pas la sécurité des patients en cours de route.

We actually have a role in approving the safety of that clinical trial in its design to make sure that it will provide the evidence necessary for us to later approve that drug and that the trial and its method for conduct does not compromise patient safety along the way.


Il n'a pas été approuvé parce qu'un parrain n'a pas déposé un produit que nous puissions approuver.

If it is not, it's because a sponsor hasn't come forward with a product we can approve.


Nous avions des symboles, quatre ou cinq questions critiques que les Bosniaques devaient régler avant que nous puissions approuver leur demande.

We had some symbols, four or five critical issues that had to be dealt with by the Bosnians themselves for us to approve their application.


En tant qu'assemblée représentant les villes et les régions d'Europe, nous en soutiendrons le déploiement et nous coopérerons activement avec les autorités locales et régionales pour faire en sorte que nous puissions réaliser les objectifs de l'Union en matière de diversité pour 2020».

As the Assembly representing cities and regions in Europe, we will support its roll out and actively engage with local and regional authorities to ensure we reach our biodiversity targets for 2020".


Ne restons pas les bras croisés et mobilisons-nous afin que dans 10 ans, nous puissions nous réjouir de nos réalisations, en être fiers et fêter le passage d'une nouvelle décennie sans regrets.

Let's get out there and let's get it right so that in another 10 years from now we can look back, be proud and celebrate without regrets.


Pour que nous puissions nous concentrer sur les questions prioritaires, nous avons retiré, au cours des deux dernières années, 90 propositions législatives qui ne progressaient pas, nous avons abrogé 32 actes obsolètes et recensé 103 domaines pouvant faire l'objet d'une simplification réglementaire.

To allow us to focus on priority issues, we have withdrawn 90 proposed laws over the past two years that were not advancing in the legislative process, we have repealed 32 outdated laws and we have identified 103 areas for regulatory simplification.


Nous enjoignons à chacun d'utiliser nos outils de signalement pour nous informer de contenus qui semblent violer ces normes afin que nous puissions enquêter.

We urge people to use our reporting tools if they find content that they believe violates our standards so we can investigate.


À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


Nous avons établi une prise de position et les conditions à remplir pour que nous puissions approuver l'accord.

We came up with a position, that certain conditions had to be met before we'd support the deal.


Habituellement, nous n'appuyons pas des projets de loi de l'autre endroit, mais comme il s'agit ici d'un projet de loi de pure forme, ce serait peut-être une bonne idée de faire perdre le temps du Sénat, au lieu de celui de la Chambre des communes, pour que nous puissions approuver le projet de loi qui a été présenté par ce moyen.

We normally do not support legislation originating from the other place, but because this is a purely technical bill I think maybe it is a good idea to waste the time of the Senate instead of wasting the time of the House of Commons, so we can in fact approve of the bill coming forward through this method.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour que nous puissions approuver ->

Date index: 2021-08-09
w